Beispiele für die Verwendung von "covers" im Englischen mit Übersetzung "покрывать"
Übersetzungen:
alle6797
охватывать2641
покрывать1191
касаться606
покрытие406
обложка241
покров208
прикрывать186
освещать165
закрывать132
защита123
прикрытие98
страховать83
крышка64
защищать46
накрывать31
заменять31
укрывать23
кавер22
покрывало16
укрытие13
крыть13
застраховать11
чехол10
замазывать8
переплет8
преодолевать7
усыпать6
прибор5
оболочка3
страховка2
усеивать2
накидывать1
обмазывать1
увешивать1
andere Übersetzungen393
The insurance also covers occupational disease.
Страхование также покрывает профессиональные заболевания.
Bullet penetrated both the covers and the nightdress.
Пуля прошла сквозь покрывало и ночную рубашку.
One that covers all matters related to my inquiry.
Тот, что покрывает все вопросы, относящиеся к моему дознанию.
"Dada covers things with an artificial tenderness," wrote Tzara.
"Дадаизм покрывает все искусственной нежностью, - писал Тзара.
This premium covers the benefit/cost of the associated funding.
Такая комиссия покрывает прибыль/расходы, связанные с финансированием позиции.
In point of fact, no insurance covers acts of idiocy.
На самом деле ни одна страховка не покрывает акты идиотизма.
I guarantee you Lupe's gonna tuck your covers in.
Я тебе гарантирую, что Люпе подоткнёт твои покрывала.
It's got bumps on the back of its wing covers.
Позади покрытия крыльев у этого насекомого есть выпуклости.
Petrobras pays 90% of the costs, and the government covers the rest.
Компания Petrobras при этом покрывает 90% расходов, остальные несет государство.
And when you left, she took those bed covers and ran out.
И когда ты ушел, она взяла это покрывало и выбежала вон.
The National Administration provides the infrastructure and covers the annual operating deficit.
Национальная администрация обеспечивает инфраструктуру и покрывает образовавшийся по итогам года дефицит.
But insurance covers 90%, so please write a check for $204.33.
Но т.к. страховка покрывает 90% расходов, чек выписываем на $204 и 33 цента.
Transport insurance covers the value of TIR Carnets (price), but not the TIR guarantees.
Транспортное страхование покрывает стоимость книжек МДП (цену), но не гарантии МДП.
The provision for landing fees and ground handling covers requirements for Indonesia and Darwin.
Ассигнования на оплату сборов за посадку и наземное обслуживание покрывают потребности в Индонезии и Дарвине.
The fund covers costs, which under the current procedures are set off against revenues.
Фонд покрывает расходы, которые, в соответствии с действующими процедурами, оплачиваются за счет поступлений.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung