Beispiele für die Verwendung von "cut of your jib" im Englischen
Seems Maximilian doesn't like the cut of your jib, little man.
Кажется, Максимиллиану ты очень не нравишься, мальчишка.
Next time, I want a bigger cut of your commission, Kenny.
В следующий раз, отвалишь мне большую долю комиссионных, Кении.
If the trader is working for a so called prop house, an institution where the traders trade with their own money, or the prop-houses money to receive a straight forward cut of the profits, the shared services are usually provided by the prop-house firm, but paid for by the trader for a monthly fee.
Если трейдер работает на так называемый "проп-хаус", где трейдеры торгуют на свои средства или средства проп-хауса, получая при этом часть от дохода, сервисы общего доступа, как правило, предоставляет компания, однако, оплату производят сами трейдеры в качестве ежемесячного платежа.
In the first cut of the salami, the first round of negotiations, President Obama agreed to call off a missile attack on Syria.
Когда колбасу порезали в первый раз, то есть, когда прошел первый раунд переговоров, президент Обама согласился отказаться от нанесения ракетного удара по Сирии.
America's deteriorating fiscal position is leading to a strong dollar, just as the deteriorating fiscal position of the US after Reagan's irresponsible tax cut of two decades ago did.
Ухудшающееся финансовое положение страны ведет к сильному доллару, так же как это произошло после безответственного снижения налогов Рейганом двадцать лет назад.
In Kyoto, leaders committed to a cut of 5.2% below 1990 levels by 2010.
В Киото лидеры стран договорились о сокращении выбросов к 2010 году на 5,2% ниже уровней выбросов 1990 года.
Senior government officials take their cut of opium revenues or bribes in return for keeping quiet.
Высшие правительственные чиновники получают свою долю от опийных доходов или взятки взамен на молчание.
We need to make sure you are human. What are the five first letters of your email?
Нам нужно убедиться , что Вы - человек. Каковы первые пять букв Вашего электронного адреса?
The center-left's ponderous electoral program proposes a cut of five percentage points in payroll taxes, but it is not clear where the required €10 billion will come from to pay for this.
Объёмная избирательная программа левоцентристов прелагает снизить на 5% налог на заработную плату, однако неясно, откуда возьмутся 10 миллиардов евро, чтобы восполнить этот пробел.
Victory and defeat aren't solely decided by the size of your army.
Победа и поражение не решаются только размером армии.
The growing calls of some state officials to deal with economic crime are viewed by the business community as both a mockery of the legal code and a veiled threat that the prosecutors want their cut of Russia's riches.
Растущие призывы некоторых государственных чиновников к борьбе с экономическими преступлениями в глазах делового сообщества выглядят как насмешка над законом и скрытый намек на то, что правоохранительные органы хотят урвать свой кусок пирога.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung