Beispiele für die Verwendung von "deleted object" im Englischen
Undo Delete — return the deleted object back into the chart.
Отменить удаление — вернуть на график удаленный объект.
The designated journaling recipient for a store points to a deleted object.
Получатель журнала, назначенный для его хранения, указывает на удаленный объект.
Two problems that may arise when you restore a deleted Exchange configuration or recipient object are:
При восстановлении удаленного объекта конфигурации Exchange или объекта получателя могут произойти две неполадки.
Standard properties can't be modified or deleted, but you can add more properties by clicking Add a New Property in the Object Types section of your App Dashboard:
Стандартные свойства нельзя изменить или удалить, но можно добавить дополнительные. Для этого нажмите Добавить свойство в разделе Типы объектов Панели приложений:
There was general agreement that footnote 5 to recommendation (51) should be deleted, as it unnecessarily restricted the grounds on which a secured creditor could object to a sale, and that a new clause should be added to (51) to the effect that if the proceeds of a sale exceeded the value of a secured claim, no protections for the secured creditor were required.
Было достигнуто общее согласие в отношении того, что сноску 5 к рекомендации 51 следует исключить, поскольку она излишне ограничивает основания, на которых обеспеченный кредитор может возражать против продажи, и что к рекомендации 51 следует добавить новое положение, предусматривающее, что если поступления от продажи превышают сумму обеспеченного требования, то нет необходимости в принятии мер защиты в интересах обеспеченного кредитора.
It was also stated that paragraphs (i) and (ii) could be deleted since reservations to dispute settlement (s) clauses had consistently been found not to be contrary to the object and purpose of a treaty within the case law of the International Court of Justice.
Кроме того, отмечалось, что пункты (i) и (ii) могут быть исключены, поскольку оговорки к клаузулам об урегулировании споров неизменно признавались в качестве не противоречащих объекту и цели договора в рамках прецедентного права Международного Суда.
You may be able to recover a mailbox if its mailbox retention period has not expired and the associated user object is not deleted.
Почтовый ящик можно восстановить, если срок его хранения не истек и связанный объект пользователя не удален.
Locate the computer account object for the deleted Network Name resource and delete it from Active Directory.
Найдите объект учетной записи компьютера для удаленного ресурса сетевого имени и удалите этот объект из службы Active Directory.
Or is there an object that was deleted on-premises, but is stuck in the cloud?
Или вы удалили объект локально, но он все еще существует в облаке?
The journaling recipient object has been deleted from the Active Directory® directory service.
Объект The объект получателя журнала был удален из службы каталогов Active Directory®.
Make sure that the journaling recipient object for mailbox stores has not been deleted from Active Directory.
Убедитесь, что объект получателя журнала для хранилищ почтовых ящиков не был удален из службы каталогов Active Directory.
If the object is not necessary anymore, it can be deleted from the tab using the "Delete from favorites" context menu command.
Если объект больше не нужен, его можно удалить из вкладки при помощи команды контекстного меню "Удалить из избранного".
The selected object can be modified (the "Edit" button) or deleted by pressing of the button of the same name in this window.
В этом окне можно изменить (кнопка "Правка") или удалить выбранный объект, нажав одноименную кнопку.
I'm not a sentence. I should be deleted from Tatoeba.
Я не предложение. Меня следует удалить из проекта Tatoeba.
I have gathered examples with the object of making a dictionary.
Я собрал примеры, чтобы создать словарь.
Please note that some of the products were completely deleted from the price list.
Обратите, пожалуйста, внимание, что некоторые продукты полностью вычеркнуты из прейскуранта.
Perez Hilton deleted all intimate shots of celebrities and apologised
Перез Хилтон удалил все интимные снимки звезд и извинился
The tweet was later deleted, followed by another from Perry's account that disavowed the post.
Твит позже был удалена, а за ним последовал еще один с аккаунта Перри, в которой эта запись была дезавуирована.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung