Beispiele für die Verwendung von "did" im Englischen mit Übersetzung "выполнять"

<>
I did solid police work. Я выполнил работу полицейского безупречно.
I did a comprehensive background check. Я выполнил всестороннюю проверку данных.
He did the work on his own. Он выполнил работу самостоятельно.
The UN did not honor its pledge. ООН не выполнила своего обещания.
One day, they did their job haphazardly. Однажды они небрежно выполнили свою работу.
You did not pass on my order. Ты не начал выполнять мой приказ.
But did they fully live up to their commitments? Но выполнили ли они взятые на себя обязательства?
Whatever your plan is, we did what you asked. Что бы вы там ни планировали, мы выполнили вашу просьбу.
What I if I did it in the other order? Что если выполнить это в обратном порядке?
I'm leaving, I did everything I said I'd do. Ухожу, я выполнила просьбу.
Did it take longer to recruit for certain positions or jobs? Уходило ли больше времени на поиск сотрудника на определенные должности или для выполнения определенных задач?
My daughter asked me for a favor and I did it. Моя дочь попросила об одолжении, и я его выполнил.
The managed folder assistant did not write to the audit log. Помощнику для управляемых папок не удается выполнить запись в журнал аудита.
You covered the retreat of the contractors who did the job. Ты прикрывал отход наемников, которые выполнили работу.
I'll just shoot you, and tell people I did the plan. Я просто застрелю тебя и людям скажу, что выполнил свой план.
And this is the work of the student that consistently did it. И это работа ученика, выполнявшего её от начала до конца.
That detective did his job, and this isn't your country, smartass. Тот детектив выполнял свою работу, а здесь не твоя родина, "умник".
Zalman and I, we, uh, we did have an act together as kids. Мы с Залманом, мы, э-э-э, в детстве вместе выполняли один трюк.
Developing countries that did not serve the same political ends were left out. Развивающиеся страны, которые не выполняли те же политические цели не были взяты в план.
From his seat, he did all the legwork, and I Got the perks. Он самостоятельно выполнил всю работу, а все награды достались мне.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.