Beispiele für die Verwendung von "digs" im Englischen

<>
He who digs a pit for others, falls in himself Кто роет яму для других, сам в нее попадет
They are digging a hole. Они роют яму.
We dug a hole in the ground. Мы вырыли в земле яму.
She is in the flowerbed, digging. Она на грядке и копается в ней.
Even if you're right, it'd take weeks to dig that many tunnels to the surface. Даже если вы правы, уйдут недели, чтобы прорыть столько туннелей на поверхность.
Maybe you'd just be digging yourself in deeper with a loan. Возможно, ты просто закопал бы себя глубже с помощью ссуды.
The name bumped for Rollins, so we did some digging. Роллинс наткнулся на имя, так что мы немного покопали.
Using mainly spoons, we dig a tunnel under the city and release it into the wild. При помощи ложек мы прокопаем туннель под городом, и отпустим её на все четыре стороны.
Our people dug the Erie Canal. Наши люди рыли канал Эри.
I dug that hole to plant a tree. Я вырыл ту яму, чтобы посадить дерево.
Quick, we'll dig through his files until we find something! Быстро, мы будем копаться в документах пока не найдём что-нибудь!
Pretty soon along came a steam shovel and dug a road through the hill covered with daisies. Вскоре приехал и экскаватор, которые прорыл через покрытый ромашками холм дорогу.
If we're digging here, why didn't you draw a map? Если ты закопал тут, почему ты не нарисовал карту?
I did some digging on you, made some calls, you get me? Я покопал под тебя, сделал несколько звонков, смекаешь?
We need a spade to dig a pit. Нам нужна лопата, раз мы хотим рыть яму.
I remember my dream now, why I dug the holes. Я помню моя мечта здесь, Поэтому я вырыл яму.
I was digging in the backyard, saw them get into their car. Я копался на заднем дворе, видел, как они садились в машину.
This stratagem precipitated the renewed violence that erupted in June when Palestinians dug a tunnel under the barrier that surrounds Gaza and assaulted some Israeli soldiers, killing two and capturing one. Эта уловка стала причиной нового столкновения, произошедшего в июне, когда палестинцы прорыли тоннель под заграждением, окружающим Газу, и напали на нескольких израильских солдат, убив двоих и захватив в плен одного.
And this is a vat that we fill with treasures that students dig in. Это бочка, заполненная сокровищами, которые закопали ученики;
Hallam, they're digging trenches in Green Park! Халлэм, в Грин Парке роют траншеи!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.