Sentence examples of "directly" in English
Translations:
all3853
непосредственно1874
напрямую731
прямо659
самым непосредственным образом8
other translations581
You’ve probably seen dramatic images of out of control wildfires that directly and immediately affect people.
Вы наверняка видели драматические кадры или снимки вырвавшихся из-под контроля пожаров, которые самым непосредственным образом отражаются на жизни людей.
The modern world economy is built upon a complex network of global economic connections, and those connections are directly threatened by war.
Современная мировая экономика строится на сложной сети глобальных экономических связей, и этим связям война угрожает самым непосредственным образом.
Contracting Parties directly concerned: Belarus, Lithuania.
Непосредственно заинтересованные Договаривающие стороны: Беларусь, Литва.
In fact, that inherited legacy is directly responsible for the systematic abuse of the fundamental human rights of a large portion of our population.
По сути, это доставшееся нам наследие самым непосредственным образом связано с систематическими нарушениями основных прав человека значительной части нашего населения.
In that connection, the Advisory Committee noted that the introduction of ERP would directly affect vast numbers of staff, information systems and the Organization as a whole.
В этой связи Консультативный комитет отмечает, что внедрение системы ОПР самым непосредственным образом отразится на работе большого числа сотрудников и информационных систем и на Организации в целом.
Here the notion of a continuing breach was relevant not only to the Committee's jurisdiction but also to the application of article 27 as the most directly relevant provision of the Covenant to the facts in hand.
В данном случае понятие длящегося нарушения было значимо не только для установления юрисдикции Комитета, но и для применения статьи 27 как положения Пакта, самым непосредственным образом касающегося имевших место фактов.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert