Beispiele für die Verwendung von "do more harm than good" im Englischen
And yet some forms of cooperation, not least shared-liability schemes, could do more harm than good.
И все же некоторые формы сотрудничества, не в последнюю очередь, схемы солидарной ответственности, могут быть ошибочны.
If not, many investments in costly hospital facilities in the developing world may do more harm than good.
В противном случае инвестиции в дорогостоящее больничное оборудование могло бы нанести больше вреда, чем пользы.
If the main justification for an attack is humanitarian – to end the senseless slaughter of Syrian civilians – US military intervention would do more harm than good.
Если главным оправданием для нападения являются гуманитарные мотивы ? положить конец бессмысленной бойне сирийских гражданских лиц ? военное вмешательство США принесет больше вреда, нежели пользы.
Yet a small but vocal group of alarmists and self-serving profiteers continues to spread fear-mongering distortions and outright lies claiming that vaccines do more harm than good.
До сих пор небольшая, но ярая группа распространителей тревожных слухов и пекущихся только о собственных интересах спекулянтов продолжает распространять нагнетающие страх фальсификации и неприкрытую ложь, утверждая, что от вакцин больше вреда, чем пользы.
Sadly, many developing country governments have grown so dependent on these institutions that they too are afraid to lose their dominant hand, even though the programs are often do more harm than good.
Печально, но правительства во многих развивающихся странах настолько прониклись зависимостью от этих институтов, что слишком боятся лишиться их властной руки, даже если программы МВФ и ВБ зачастую приносят больше зла, чем добра.
With all its potential benefits, globalization in its unfettered form is likely to do more harm than good to the small, vulnerable economies, at least in the short and medium terms, unless measures are put in place to protect them.
Со всеми своими потенциальными благами глобализация в своей чистой форме может принести больше вреда, чем блага уязвимой экономике малых стран, по крайней мере, в краткосрочном и среднесрочном плане, если не будут приняты меры по их защите.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung