Beispiele für die Verwendung von "drew" im Englischen
Übersetzungen:
alle2873
проводить510
привлекать490
составлять282
получать264
рисовать259
нарисовать179
извлекать139
брать76
дрю34
тянуть11
прочерчивать9
чертить9
доставать7
начертить6
настаивать6
вычерчивать4
выпотрошить3
drew2
сыграть вничью1
отрисовывать1
порисовать1
навлечь1
andere Übersetzungen579
In an adjoining article, the columnist Thomas Friedman drew some lessons from the United States’ recent experience in the Middle East.
А в расположенной по соседству статье обозреватель Томас Фридман описал некоторые уроки, полученные из опыта Соединенных Штатов на Ближнем Востоке.
Leonardo was a man that drew everything around him.
Леонардо был такой человек, что рисовал всё вокруг себя.
Now they live together side by side, but they drew a very important lesson from the events, i.e., about how to live harmoniously.
Сегодня эти две группы живут бок о бок, но они извлекли очень важный урок из произошедших событий, а именно как жить в согласии.
He took a piece of paper, drew A and B on one side and the other and folded them together so where A and B touched.
Он взял листок бумаги, нарисовал А на одном конце и Б на другом, и сложил концы так, что точка А и Б соприкоснулись.
He also drew on the philosophy of "personalism," which was highly fashionable in the 1930's, as it sought a middle way between individualist liberalism and communitarian socialism, and insisted that "persons" always had a spiritual dimension that materialistic liberalism supposedly failed to acknowledge.
Также он следовал философии очень модного в 1930-х гг. "персонализма", стремящегося занять промежуточное положение между индивидуальным либерализмом и коммунным социализмом, а также настаивал на том, что "личности" всегда обладают духовным аспектом, которого, по общему мнению, не признавал материалистический либерализм.
“No,” said Drew Gaffney, our other payload specialist, checking his watch, “it’s too early.”
«Нет, — сказал Дрю Гэффни (Drew Gaffney), еще один наш специалист по полезной нагрузке, — еще слишком рано».
I got to spend a few precious minutes with the most gorgeous girl who ever drew breath.
Я провел несколько драгоценных минут с самой прекрасной девушкой на свете.
I drew nice contracts for all, and I'm a share holder.
Я составил славные договоры для всех, и я акционер.
In reviewing technical assistance needs, the meeting drew on the preliminary analysis of the self-assessment reports received by the Secretariat.
Участники совещания начали обзор потребностей в технической помощи с обсуждения предварительного анализа докладов о самооценке, полученных Секретариатом.
He drew people, anatomy, plants, animals, landscapes, buildings, water, everything.
Он рисовал людей, скелеты, растения, животных, пейзажи, здания, воду - всё.
But the optimists have proved to be misguided, as the world's powers, great and small, drew their own, often conflicting, lessons from the past.
Но, как оказалось, оптимисты заблуждались, поскольку мировые державы, и большие, и малые, извлекли свои собственные, часто противоречащие друг другу уроки из прошлого.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung