Beispiele für die Verwendung von "dumb waiter" im Englischen
Dude, you're so dumb when it comes to women...
Чувак, ты так тормозишь, когда дело касается женщин...
These types of situations are easily captured by relatively dumb trend following models.
В подобных ситуациях легко работать с относительно иррациональными моделями торговли по тренду.
The worst of the legislation’s many dumb provisions may be restricting the ability of the Obama administration to negotiate.
Самое худшее среди многочисленных глупых положений нового закона — ограничение возможностей администрации Обамы по ведению переговоров.
Where are the interviews with these dumb, duped voters?
Где же интервью с этими тупыми, одураченными избирателями?
I asked the waiter to see about getting us a better table.
Я спросил официанта, нельзя ли занять столик получше.
You’d have to be blind, deaf, or dumb not to recognize as much.
Нужно быть слепым, глухим и немым, чтобы не признавать этого.
Punished for life, this pleasant, intelligent young man could be a tour guide, waiter or hotel receptionist, but instead he does the work of a mule.
Наказанный жизнью, этот приятный и умный молодой человек мог бы быть туристическим гидом, официантом или портье в отеле, но вместо этого он выполняет работу мула.
And finally — and this is perhaps the most important thing — some jobs of the future only "require" college because we're very dumb.
И, наконец, о самом, пожалуй, главном – специальное образование для некоторых профессий будущего «понадобится» лишь по той причине, что мы просто тупые.
Ask a waiter for a steak knife and you will draw a look that suggests you've asked for a sword.
Попросите у официанта нож для мяса, и он ответит вам таким взглядом, как будто вы попросили у него меч.
“Certainly I’m not trying to dumb down the message by any stretch of the imagination.”
- Безусловно, я не пытаюсь оглуплять свою мысль игрой воображения».
if everyone can be an owner, then everyone can be a capitalist, down to the barber, the waiter, and the trash collector.
если каждый может быть владельцем капитала, значит, каждый может быть капиталистом, включая парикмахеров, официантов и уборщиков мусора.
The entire story — the latest in a series of jaw-dropping articles from Butcher, who is becoming the City of London’s version of Bloomberg’s Max Abelson, reporting bankers saying dumb things — is required reading for anyone trying to understand the soul of the banker.
Эту статью - ставшую следующей в серии поразительных историй Бачер, которая постепенно превращается в аналог Макса Абельсона (Max Abelson) из издания Bloomberg, рассказывая о банкирах, говорящих разные глупости – стоит прочитать всем, кто хочет проникнуть в душу банкира.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung