Beispiele für die Verwendung von "emergency train" im Englischen
Therefore, appropriate emergency information of the passengers and adequate training of the train crew is decisive.
В этой связи решающее значение приобретает соответствующее экстренное оповещение пассажиров и надлежащее обучение поездной бригады.
The track is lined with intermittent shoe brakes that'll stop the train in case of an emergency.
На рельсы ставят систему, которая останавливает поезд в случаи чрезвычайной ситуации.
On 23 January 2008, the Committee approved an application from the United States and Liberian Governments for an exemption from the arms embargo for arms, ammunition and equipment to train the newly established Emergency Response Unit of LNP.
23 января 2008 года Комитет утвердил заявку правительства Соединенных Штатов и правительства Либерии о предоставлении изъятия из режима эмбарго на поставку оружия, боеприпасов и оборудования для целей учебной подготовки сотрудников нового подразделения быстрого реагирования, созданного в структуре Либерийской национальной полиции.
Although, information on loads is already available through train numbers and freight information systems, it must be available within the required time and the degree of precision needed for fire and emergency services.
Несмотря на то, что информация о грузе уже содержится в номерах поездов и информационных системах грузовых перевозок, ее необходимо получать в требуемые сроки и степень ее точности должна соответствовать потребностям пожарных и аварийно-спасательных служб.
Although, information about freight is already available through train numbers and freight information systems, it must be available within the required time and the degree of precision needed for fire and emergency services.
Несмотря на то, что информация о грузе уже содержится в номерах поездов и информационных системах грузовых перевозок, она должна поступать в требуемые сроки, а степень ее точности должна соответствовать потребностям пожарных и аварийно-спасательных служб.
The decision to evacuate passengers by moving them into the unaffected part of a train, splitting this part, and pulling it out with a traction unit should be based on time calculation and quick evaluation of each particular emergency situation.
Решение об эвакуации пассажиров путем перемещения их в неповрежденную часть поезда, об ее отцеплении и буксировке тяговым локомотивом должно приниматься на основе расчета времени и оперативного анализа обстановки в каждой конкретной аварийной ситуации.
My bicycle had a flat tire, so I missed the seven o'clock train.
У моего велосипеда спустило колесо, поэтому я пропустил семичасовой поезд.
I can't find my glasses. I may have left them behind on the train.
Не могу найти свои очки. Я мог забыть их в поезде.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung