Beispiele für die Verwendung von "enters" im Englischen mit Übersetzung "вносить"
Übersetzungen:
alle8364
вводить5882
вступать1138
входить713
вводиться163
поступать147
вносить110
заноситься15
заносить12
вноситься8
выполнять вход7
садиться5
вписывать3
декларировать2
вписывающийся1
вносимый1
andere Übersetzungen157
Where considered appropriate, the Department of Peacekeeping Operations/Department of Field Support through the Conduct and Discipline Unit at Headquarters, advises the mission concerned to repatriate the individual on disciplinary grounds, and enters the individual's name in the database, noting the reason for repatriation and that he or she will not be considered for further service in a peacekeeping mission.
Когда это считается уместным, Департамент операций по поддержанию мира/Департамент полевой поддержки через Группу по вопросам поведения и дисциплины в Центральных учреждениях рекомендует соответствующей миссии репатриировать данное лицо по дисциплинарным соображениям и вносит его/ее имя в базу данных, отметив причину репатриации и то, что он или она не будут рассматриваться для дальнейшей службы в составе миротворческой миссии.
Enter the relevant information in the spaces indicated.
Внести соответствующую информацию в указанные места.
Respondents can easily modify and save the information entered.
Респонденты могут с легкостью изменить и сохранить внесенную информацию.
Enter the changes to the pay agreement lines for the day.
Внесите необходимые изменения в строки соглашения об оплате за день.
After you add the products to the Products FastTab, enter your changes.
После добавления продукции на экспресс-вкладки Продукты внесите изменения.
Simply enter the initial data into the corresponding fields and press Calculate.
Достаточно внести в соответствующие поля исходные данные и нажать «Рассчитать».
Click Validate to verify that the changes that you entered are valid.
Щелкните Проверить, чтобы убедиться, что внесенные изменения допустимы.
Use this procedure to post invoices that are entered in an invoice journal.
Эта процедура служит для разноски накладных, которые внесены в журнал накладных.
Use this information to post invoices that have been entered in an invoice pool.
Данная информация используется для разноски накладных, которые внесены в кластер накладных.
Click Post to apply the changes that you entered in the worksheet to the products.
Щелкните Разноска, чтобы применить внесенные на листе изменения к продуктам.
During the process of approving a registration, you may have to enter additional information about absence registrations.
В процессе утверждения регистрации может потребоваться внести дополнительные сведения о регистрации отсутствия.
On the day of her death, the 21st, michelle entered the name robert at 4 p.m.
В день своей смерти, 21го, Мишель внесла в ежедневник имя Роберт, в 16:00.
Your Honor, we'd like to withdraw our plea of not guilty and enter a plea of guilty.
Ваша честь, мы хотели бы отозвать наше заявление о невиновности, и внести заявление о признании вины.
Emile's a former 3rd-grade teacher who, 10 minutes ago, entered her name in the national lottery.
Эмили, в прошлом учительница третьих классов, 10 минут назад внесла свое имя в национальную лотерею.
2-7.1.1 The competent authority issuing a certificate shall enter on that certificate the European Identification Number.
2-7.1.1 Компетентный орган, выдавший свидетельство, вносит в это свидетельство европейский идентификационный номер судна.
In order to pay with the bank card it is required to enter the information in the following fields:
Для оплаты банковской картой необходимо внести информацию в следующие поля:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung