Beispiele für die Verwendung von "equities" im Englischen mit Übersetzung "акции"

<>
Equities and AUDJPY Historical Correlation Историческая корреляция акций и AUDJPY.
• Account type: equities and options Тип счета: акции и опционы;
Using Equities and Japanese Yen Correlations Корреляция акций и японской иены
There is no room for an equities market. Для рынка акций просто нет места.
4. Buying Microsoft Corp. equities (Contracts for Difference) 5. Покупка контрактов на разницу цен (CFD) акций Microsoft Corp.
Equities fell by 55% over a three-year period. Стоимость обыкновенных акций упала на 55% за трехлетний период.
If so, shouldn't investments in equities be shunned? Если да, то не стоит ли избегать инвестировать в акции?
In the case of equities this means delisted/bankrupt stocks. В случае акций это акции, снятые с котировки на бирже/ акции обанкротившихся предприятий.
Even Goldman Sachs is now bullishly piling into European equities. Даже Goldman Sachs сегодня играет на повышение, скупая европейские акции.
Against these backdrops, one would have expected equities to underperform. На таком фоне логично предположить, что фондовые акции будут уступать.
In that case, why are equities down across the board, too? В этом случае, почему акции падают тоже?
Hidden Volatility happens when volatility in both the equities and options premium contracts. Скрытая волатильность возникает, когда одновременно сжимается волатильность в акциях и опционных премиях.
This is potentially good news for equities, and for current fixed income holders. Потенциально это хорошо для рынка акций, а также для держателей ценных бумаг с фиксированным доходом.
Equities, too, are valued at a higher multiple of earnings when interest rates fall. Акции, также, оцениваются по наиболее высокому множественному доходу, когда процентные ставки падают.
MXTrade provides CFDs on world indices and equities, metals, energies and many other commodities. MXTrade предлагает CFD на мировые индексы и акции, металлы, энергоносители и многие другие товары.
As a result, we are fundamentally bullish on European equities over the long-term. В результате, мы фундаментально по-бычьи смотрим на европейские фондовые акции в долгосрочной перспективе.
For all of the Eurozone’s problems the market is keeping faith with European equities. При всех проблемах Еврозоны рынок сохраняет веру в европейские фондовые акции.
Meanwhile, volatility spiked, with equities swinging between strong gains and steep declines in intraday trading. При этом резко выросла волатильность - по ходу дня акции на рынке США демонстрировали как сильный рост, так и более сильное падение.
Nevertheless, I for one still expect equities to bounce back soon and head further higher. Тем не менее, я, со своей стороны, все еще полагаю, что фондовые акции сделают отскок в ближайшее время и направятся дальше вверх.
It could also be bad news for US equities although European markets may come through unscathed. Это также не порадует фондовые акции США, хотя европейские рынки, наверное, не затронет.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.