Exemples d'utilisation de "error checking" en anglais
Error notification will only appear if you have the background error checking option enabled.
Уведомление об ошибке отображается только в том случае, если включена фоновая проверка ошибок.
Tip: If error checking is turned on in Excel, you can click next to cell that shows the error.
Совет: Если в Microsoft Excel включена проверка ошибок, нажмите кнопку рядом с ячейкой, в которой показана ошибка.
If you don't see the error, then go to File > Options > Formulas > make sure the Enable background error checking box is checked.
Если вы не видите сообщение об ошибке, откройте Файл > Параметры > Формулы и убедитесь, что флажок Включить фоновую проверку ошибок установлен.
If you're using a Mac, go to Excel on the menu bar, and then click Preferences > Formulas & Lists > Error Checking.
Если вы используете Mac, в строке меню Excel выберите Параметры > Формулы и списки > Поиск ошибок.
This additional work item was requested by the UN/CEFACT Codes Working Group in order to improve the quality and usability of UN/LOCODE (with more automatic error checking).
Эта дополнительная работа была запрошена Рабочей группой по кодам СЕФАКТ ООН, с тем чтобы повысить качество и используемость ЛОКОД ООН (при расширении возможностей для автоматического контроля ошибок).
Under Error Checking, clear the Enable background error checking check box.
В разделе Контроль ошибок снимите флажок Включить фоновый поиск ошибок.
21.7 Any conflicts regarding pricing will be solved by checking the actual prices in the market at the specific time at which the error occurred.
21.7 Все конфликты, касающиеся курсов, разрешаются путем проверки фактических курсов на рынке в момент возникновения ошибки.
What's the big deal about checking my email every 15 minutes?
И что такого в том, что я проверяю электронную почту каждые 15 минут?
Checking Hardware and Software Compatibility
Проверка совместимости оборудования и программного обеспечения
We shall invoice you for the costs of checking the contract.
Расходы по проверке договора позднее будут внесены нами в Ваш счет.
Law enforcement agencies are working various versions of the murder, are checking alibis of previously convicted citizens and persons disposed to such actions.
Органы внутренних дел отрабатывают различные версии убийства, проверяют алиби ранее судимых граждан и лиц, склонных к таким деяниям.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité