Beispiele für die Verwendung von "error handling feature" im Englischen
Read about debugging and error handling for these cases.
Изучите раздел об отладке и обработке ошибок.
Error Handling - Is updated, including new ways to handle errors using the SDK.
Обработка ошибок: обновлена, добавлены новые способы обработки ошибок с помощью SDK.
Handling Facebook API Errors - Graph API error handling
Обработка ошибок API Facebook: обработка ошибок API Graph
Improved error handling and error recovery mechanism.
Улучшен механизм обработки ошибок и восстановления после ошибок.
However, a small error in handling the system reaction time is apparent in the ISO 8710 equation, which results in higher than expected corrected values.
Однако в уравнении, содержащемся в стандарте ISO 8710, очевидна небольшая ошибка при использовании времени срабатывания системы, вследствие чего скорректированные величины несколько превышают ожидаемые результаты.
For more details about possible error codes, see Using the Graph API, Handling Errors.
Подробнее о возможных кодах ошибки см. в разделе Использование API Graph, Обработка ошибок.
Data analysis techniques, including analytical software programmes and any error margins; summary of quality assessment approach to handling and analysis of the data — not only quantity but also quality of data.
Сведения о методах анализа данных, включая аналитическое программноеобеспечение и любые диапазоны погрешностей; краткое описание подхода к оценке качества при обработке и анализе данных — не только количества, но и качества.
Consent of the party is not required if the error is explicit and has arisen from the conduct of that party, such as from provision of erroneous information by the party during the handling of the matter.
Согласие стороны не требуется в том случае, если эта ошибка является явной и была вызвана поведением этой стороны, таким, как представление ошибочной информации ею в ходе рассмотрения данного вопроса.
If the content does not download when you make a purchase from the Zune Marketplace, or if you get an error message that indicates a problem with usage rights, you can use this feature to refresh your licenses.
Если при покупке контента в магазине Zune не выполняется его загрузка или выдается сообщение об ошибке, указывающее на проблему с правами на использование, эту функцию можно использовать для обновления имеющихся лицензий.
To address this error, use Windows Server 2008 Server Manager to install the HTTP Activation feature.
Чтобы устранить эту ошибку, установите компонент «Активация через HTTP» с помощью диспетчера сервера Windows Server 2008.
This error means that the Windows Server 2008 Microsoft .NET Framework 3.0 HTTP Activation feature is not installed on the computer.
Эта ошибка означает, что на компьютере не установлен компонент Windows Server 2008 Microsoft .NET Framework 3.0 «Активация через HTTP».
We use data to continually improve our products and services, including adding new features or capabilities, such as using error reports to improve security features, or using usage information to prioritize future feature development.
Мы используем данные для постоянного улучшения наших продуктов и служб, в том числе добавления новых функций и возможностей. Так, отчеты об ошибках служат для улучшения функций обеспечения безопасности, а анализ данных об использовании позволяет расставить приоритеты при разработке новых функций.
When you try to access a specific page or feature and get an Access Denied error, look for a Request access link on the dialog.
Если при обращении к определенной странице или функции вы получаете сообщение Доступ запрещен, поищите в диалоговом окне ссылку Запрос на доступ.
Changed log when loading feature config to debug level instead of error level
Изменен журнал при загрузке файла config функции до уровня отладки вместо уровня ошибки.
When a large Office file is opened and saved on a PC with the OneDrive Files On-Demand feature enabled, the save may fail with or without displaying an error.
Если попытаться открыть и сохранить большие файлы Office на компьютере с Windows при включенной в OneDrive функции "Файлы по запросу", сохранение может не произойти или отобразится сообщение об ошибке.
The feature remains in Microsoft Dynamics AX 2012 but will be fully integrated with standard Microsoft Dynamics AX document handling in the next version of the product.
Функция остается в Microsoft Dynamics AX 2012, но будет полностью интегрирована со стандартной обработкой документов Microsoft Dynamics AX в следующей версии продукта.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung