Beispiele für die Verwendung von "ever since" im Englischen

<>
Been a moneymaker ever since. Был прибыльным с самого открытия.
They have been flat ever since. И с тех пор он не менялся.
She has remained abroad ever since. С тех пор она осталась заграницей.
It has been backsliding ever since. Но с тех пор действие этого закона лишь смягчается.
It has been growing ever since. Именно с того времени он и развивается.
It has remained there ever since. И он до сих пор остается в этом состоянии.
I've hated Mages ever since. С тех пор я ненавижу магов.
And believe in love ever since. И с тех пор я верю, что любовь есть.
It's been top sirloin ever since. Там всегда было лучшее филе.
And she's been sulky ever since. И она с тех пор ходит хмурая.
This story has influenced Japan ever since. С тех пор эта история оказывает влияние на всю Японию.
The situation has been worsening ever since. С тех пор ситуация неуклонно ухудшалась.
He's been a faithful man ever since. Он был верным мужем с тех пор.
Trying and failing ever since you came back. Пытаешься и ошибаешься с того момента как вернулась.
He's been blowing stuff up ever since. С тех пор он лучше всех продувает материал.
He's owed me a favor ever since. С тех пор он мой должник.
The nationalist trend has continued unabated ever since. С этих пор, националистические тенденции продолжаются.
Barry has stuck to his scooter ever since. С тех пор Барри от самоката не оторвать.
Ever since, she's been badgering me to visit. С тех пор она канючит, чтоб я заехала в гости.
It divided, and it's remained divided ever since. Она разделилась и с тех пор так и осталась раздробленной.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.