Beispiele für die Verwendung von "experiments" im Englischen mit Übersetzung "экспериментировать"

<>
The smoking experiments and regular smoking by young people 18 years of age have mainly remained at their previous level. Курение в порядке экспериментирования и постоянное курение среди молодых людей в возрасте 18 лет в основном остается на прежнем уровне.
Now, what you're having here is basically a global brain that you're able to do lots of kind of experiments on to see what it's thinking. Итак, мы имеем своего рода глобальный мозг, с которым можно много экспериментировать, чтобы увидеть, что он думает.
Rather than comprehensive reform, it emphasizes policy experimentation and relatively narrowly targeted initiatives in order to discover local solutions, and it calls for monitoring and evaluation in order to learn which experiments work. Вместо всеобъемлющих реформ, он подчеркивает важность экспериментирования и сравнительно узкоцелевых инициатив для того, чтобы найти местные решения, и призывает к мониторингу и оценке для того, чтобы определить эффективность экспериментов.
And if you imagine what, say, just as an example, what Google Labs has in terms of experiments with Google Docs, Google Spreadsheets, blah, blah, blah - all these things are going to become Web based. И если вы представите, просто для примера, что делает "Гугл лабс", экспериментируя с документами, таблицами, и прочим, и прочим - все эти штуки будут работать на вебе.
What happens in Peer, Inc. companies is that you have tens and hundreds and thousands and even millions of people who are creating experiments on this model, and so out of all that influence and that effort, you are having this exceptional amount of innovation that is coming out. Если же у вас "Корпорация пользователей", десятки, сотни, тысячи и даже миллионы людей, которые экспериментируют с этой моделью, благодаря этому влиянию и усилиям, вы получаете необыкновенный объём инноваций.
Anyhow, don't experiment here. Во всяком случае, не экспериментируйте здесь.
And he experimented with cannabis. Также он экспериментировал с каннабисом.
They are experimenting with openness. Они экспериментируют с прозрачностью.
Tom isn't afraid of experimenting. Том не боится экспериментировать.
And we've been experimenting with this. Мы экспериментировали с этими данными.
Are you experimenting with nutritional suppositories again? Опять экспериментируешь со средствами ректального приёма пищи?
Persistence, pragmatism, and some willingness to experiment will help. Здесь помогут упорство, прагматизм и определённое желание экспериментировать.
Canada experimented in 1995 with an Earnings Supplement Project. В 1995 году Канада экспериментировала с «Проектом дополнительных заработков» (Earnings Supplement Project).
I experimented with a - I found a dead fly. Я экспериментировал - я нашел дохлую муху.
We were experimenting with type, with illustration, with photos. Мы экспериментировали со шрифтом, с иллюстрациями, фотографиями.
Medieval people began to experiment with other uses of mechanisation. Средневековые люди начали экспериментировать с различными способами механизации.
I've been experimenting with various alkaloids derived from it. Я экспериментировал с различными алкалоидами, полученными из него.
In Oregon, planners are experimenting with giving drivers different choices. В Орегоне проектировщики экспериментируют с предоставлением водителям различных вариантов.
Experiment with different trading strategies and put them to the test Экспериментировать с различными торговыми стратегиями и тестировать их эффективность
All of the Borg you experimented on suffered extensive brain damage. Все Борги, над которыми ты экспериментировал получили обширное повреждение мозга.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.