Beispiele für die Verwendung von "explosives" im Englischen mit Übersetzung "взрывчатое вещество"

<>
Übersetzungen: alle635 взрывчатое вещество428 взрывчатка100 andere Übersetzungen107
7. Weapons, ammunition or explosives 7. Оружие, боеприпасы или взрывчатые вещества
Storage areas for fuel, inflammable materials or explosives; районы хранения топлива, легко воспламеняющихся средств или взрывчатых веществ;
Test requirements for some explosives, pyrotechnic substances and lithium batteries; требований к испытаниям некоторых взрывчатых веществ, пиротехнических материалов и литиевых батареек;
Methanol can become plastic, plywood, paint, explosives, permanent-press textiles. Метанол может стать пластиком, фанерой, краской, взрывчатым веществом или немнущейся тканью.
We're in a ship stuffed with toys and explosives. Мы находимся на судне, наполненном игрушками и взрывчатыми веществами.
Use for criminal purposes of explosives or toxic gases (art. 224); использование в преступных целях взрывчатых веществ или токсичных газов;
Classification criteria and hazard communication tools for some types of explosives; критериев классификации и средств сообщений об опасности для некоторых типов взрывчатых веществ;
Improper discharge of duties to protect arms, ammunition, explosives and explosive devices “Ненадлежащее исполнение обязанностей по охране оружия, боеприпасов, взрывчатых веществ и взрывных устройств”.
Preparation of handbooks and dogs trained in detecting drugs, explosives and foreign currency; подготовку кинологов и собак, обученных обнаружению наркотиков, взрывчатых веществ и иностранной валюты;
Adverts must not promote the sale or use of weapons, ammunition or explosives. Реклама не должна продвигать продажу или использование оружия, боеприпасов или взрывчатых веществ.
Cargo handling, customs clearance, transit and import of explosives, firearms, cartridges, ammunition, etc. Погрузку/выгрузку в таможенных пунктах, транзит и импорт взрывчатых веществ, стрелкового оружия, боеприпасов и т.д.
Illegal carrying of explosives, chemical, biological and nuclear weapons, mines and experimental weapons. Незаконное ношение взрывчатых веществ, химического, биологического и ядерного оружия, смертоносных ловушек и экспериментального оружия.
Illegal possession of firearms, explosives, chemical, biological and nuclear weapons, mines and experimental weapons. Незаконное владение боевым огнестрельным оружием, взрывчатыми веществами, химическим, биологическим и ядерным оружием, ловушками и экспериментальным оружием.
Domestic demand for explosives in Somalia derives mainly from gravel quarries and construction companies. Внутренний спрос на взрывчатые вещества создается в основном гравийными карьерами и строительными компаниями.
The inventory highlighted the poor condition of most improvised explosive devices and bulk explosives. Проверка показала, что основная часть самодельных взрывных устройств и взрывчатых веществ находится в плохом состоянии.
Possession without a licence of firearms and explosives are illegal in Antigua and Barbuda. Владение огнестрельным оружием и взрывчатыми веществами без лицензии в Антигуа и Барбуде запрещается.
Proportionate involvement of military, commercial and home-made or other explosives in incidents (question 8) Пропорциональная доля боевых, коммерческих и самодельных или других взрывчатых веществ в общем числе инцидентов (вопрос 8)
Under " Solid desensitised explosives ", classification code D: add a new entry to read as follows: " Твердые десенсибилизированные взрывчатые вещества ", классификационный код D: добавить следующую новую позицию:
Terrorism can now be carried out with boxcutters and airplanes as easily as with explosives. Сегодня для террористических актов можно также легко использовать канцелярские ножи и самолёты, как и взрывчатые вещества.
Transport and transit of explosives requires consent of the Minister for Economy, Labour and Social Protection. Для перевозки и транзита взрывчатых веществ требуется согласие министра экономики, труда и социальной защиты.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.