Beispiele für die Verwendung von "feeds" im Englischen mit Übersetzung "канал"

<>
Synchronize Outlook with your Feeds. синхронизировать Outlook с веб-каналами;
This default folder contains RSS feeds. Эта папка по умолчанию содержит RSS-каналы.
Security feeds are a traipse to access. Каналы безопасности трудны для доступа.
Last but not least – add RSS feeds Добавляйте RSS каналы
Change settings, such as folder locations, for your Feeds. настраивать параметры, например расположение папок, для веб-каналов;
Connect social media feeds to your team's conversations Подключение каналов социальных сетей к групповым обсуждениям
Identify web pages and blogs that provide RSS Feeds. определять веб-страницы и блоги с RSS-каналами;
Changes to RSS feeds aren’t captured by copy-on-write. Изменения в RSS-каналах не фиксируются функцией копирования при записи.
Really Simple Syndication (RSS) Feeds deliver information to you straight from the Internet. С помощью RSS-каналов содержимое доставляется пользователям непосредственно из Интернета.
Also, changes to RSS feeds aren't captured by copy-on-write page protection. Кроме того, функцией защиты страниц от копирования при записи не фиксируются изменения в RSS-каналах.
To inform us about sitemaps or RSS feeds, including those containing podcasts, follow these steps: Чтобы рассказать нас о картах сайте и RSS-каналах, включая содержащие подкасты, выполните следующие действия.
If it gains access to the government's feeds, there will be no checks on its power. Если он получит доступ к правительственным каналам, не будет никакого контроля его власти.
RSS feeds enable members of your workgroup to see a consolidated list of files that have changed. Благодаря RSS-каналам участники рабочей группы могут просматривать сводный список измененных файлов.
For more info on Alerts and RSS feeds, see Create an alert or subscribe to an RSS feed Дополнительные сведения об оповещениях и RSS-каналах см. в статье Создание оповещения или подписка на RSS-канал.
Stay connected with popular opinion about your products by connecting relevant social media feeds to Microsoft Teams conversations. Отслеживайте мнения пользователей о своих продуктах, подключая каналы соответствующих социальных сетей к беседам Microsoft Teams.
This fail-safe is hardwired into the whole system, into the temperature regulators, the security feeds, into the neutralizer pump. Эта система безопасности вшита во всю систему, в регуляторы температуры, охранные каналы, в помпу нейтрализатора.
Your feedback matters a lot to us when we’re planning our roadmap. As such, Opera’s news reader now supports RSS feeds, too! Мы внимательно читаем ваши комментарии, планируя дальнейшую разработку, и теперь в ленте новостей появилась возможность добавлять RSS каналы!
ParagonEx, the platform used at UFXMarkets, was originally created and developed by the CEO himself and provides the most up to date charts and feeds. Наша платформа – ParagonEx – была разработана самим генеральным директором компании. С ее помощью клиенты UFXMarkets, занимающиеся торговлей на Форексе, получают доступ к самым актуальным графикам и новостным каналам.
Libraries support RSS technology, so that members of your workgroup can automatically receive and view updates, or feeds, of news and information in a consolidated location. Библиотеки поддерживают технологию RSS, что позволяет участникам рабочей группы автоматически получать и просматривать обновления (каналы) новостей и информации в централизованном расположении.
This course shows you how to subscribe to RSS Feeds and get your favorite news stories, blog posts, and other Internet content in one convenient place – Outlook 2010. В этом курсе рассказано о том, как подписаться на RSS-каналы, чтобы получать свои любимые новости, записи в блогах и другое интернет-содержимое в одном удобном месте — Outlook 2010.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.