Beispiele für die Verwendung von "fits" im Englischen mit Übersetzung "подходить"

<>
Fits him like a glove. Подходит ему, как перчатка.
My key fits her lock. Мой ключ подходит к её замку.
It fits the room perfectly. Она идеально подходит этому помещению.
Disseminated intravascular coagulation, however, fits. Диссеминированное внутрисосудистое свертывание, как бы то ни было, подходит.
Thiamine deficiency fits better than leukemia. Дефицит тиамина подходит лучше, чем лейкемия.
Endocarditis fits better than the alternatives. Эндокардит больше подходит в ситуации, чем остальные варианты.
It fits everything but the nosebleed. Все подходит, кроме кровотечения из носа.
If the cap fits, wear it. Eсли шляпа подходит, носи ее.
This says: "One clean fits all." . Здесь написано: "Одна уборка подходит всем".
It's one size fits all. Это один размер, он всем подходит.
The key is not one size fits all. Ключ не подходит ко всем.
The principle fits the situation in Libya today. Принцип подходит для использования в сегодняшней ситуации в Ливии.
Hotel milano - it's the only one that fits. Отель Милано - единственный подходящий.
Everything fits together, and no one ever gets hurt. Там всё подходит друг-другу и никому не бывает больно.
The tool fits excellent both novices and experienced traders. Инструмент отлично подойдет как новичкам, так и тем, кто давно торгует на форекс.
No one working at a clothing store fits our profile. Никто, из работающих в магазинах одежды, не подходит под наш профиль.
Each molecule fits into its partner receptor and no other. Каждая молекула подходит только рецептору своего партнера и никому другому.
There’s a danger in thinking that one equation fits all.” Опасно думать, что одно уравнение может подойти ко всему».
Too much, and it fits too well, to be just coincidence. Случаев слишком много и подходят они друг к другу слишком хорошо, чтобы быть просто совпадением.
She knew the meeting point, she fits the description, she kicks ass. Она знала место встречи, она подходит под описание, она надерет задницу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.