Beispiele für die Verwendung von "foreign" im Englischen mit Übersetzung "посторонний"
Übersetzungen:
alle10160
иностранный6445
внешний1868
зарубежный408
посторонний40
чужой31
инородный21
заграничный16
чуждый13
сторонний2
чужеземный2
andere Übersetzungen1314
clean; practically free of any visible foreign matter;
чистыми; практически без видимых посторонних примесей;
clean, practically free from any visible foreign matter;
чистыми, практически без видимых посторонних примесей;
Standard:- free of any foreign smell and/or taste.
Стандарт: ? Без постороннего запаха и/или привкуса.
clean, practically free of any visible foreign matter, and unwashed
чистыми, практически без каких-либо видимых посторонних веществ, и немытыми
Free from any foreign material (e.g. glass, rubber, metal).
Свободны от любого постороннего материала (например, стекла, резины, металла).
Free from any visible foreign material (e.g. glass, rubber, metal).
Без видимых посторонних веществ (например, частиц стекла, резины, металла).
Free from any visible foreign matter (e.g. dirt, wood, metal particles).
Без видимых посторонних веществ (например, грязи, частиц древесины и металла).
The provisions on " mineral impurities " are replaced by a tolerance for foreign matter.
положения в отношении " минеральных примесей " заменены допуском в отношении посторонних веществ;
A migration to Exchange Server 2003 from a foreign mail server has been performed.
Была выполнена миграция Exchange Server 2003 с постороннего почтового сервера.
Foreign smell or Any odour or flavour that is not characteristic of the product.
Посторонний запах любой запах или привкус, не характерный для продукта.
Foreign material: Pieces or loose particles of any substance other than peanut kernels or skins.
Посторонние вещества: Кусочки или частицы любого вещества помимо ядер орехов арахиса или кожицы.
The peppers must be practically free of soil, dust, chemical residue or other foreign matter.
Стручки перца должны быть практически без следов земли, пыли, остаточных химических веществ или других посторонних веществ.
Foreign odour and/or taste: Any odour or taste that is not characteristic of the product.
Посторонний запах и/или привкус: Любой запах или привкус, несвойственный данному продукту.
clean, practically free of any visible foreign matter; however, the roots may have soil adhering to them
чистым, практически без заметных следов посторонних веществ; однако на корнях может иметься приставшая к ним земля
Packages must be free of all foreign matter in accordance with the table of tolerances in section “IV.
Упаковки не должны содержать никаких посторонних включений в соответствии с таблицей допусков, содержащейся в разделе " IV.
Foreign matter: any visible and/or apparent matter or material not usually associated with the product, except mineral impurities.
Посторонние тела: любое видимое и/или различимое тело или вещество, обычно не сопутствующее продукту, за исключением неорганических примесей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung