Beispiele für die Verwendung von "formal" im Englischen mit Übersetzung "формальный"

<>
I utterly despise formal writing! Я терпеть не могу формальный стиль письма!
So, what, we lodge a formal protest? И, что, мы подадим формальный протест?
Formal ceasefires or political solutions are inconceivable. Формальное прекращение огня или политические решения невозможны.
Let's select a less formal format. Выберем не слишком формальный вариант.
You don't have to be so formal. Вам не нужно быть таким формальным.
There are no formal rules, much less elections; Не существует формальных правил, не говоря уже о выборах;
Dinner with guests is a formal proceeding, Dido. Ужин с гостями - формальное мероприятие, Дайдо.
There have been formal attempts to build relations. Осуществляются определенные формальные попытки наладить взаимоотношения.
The US does not have a formal aristocracy. В США формально нет аристократии.
But it doesn't have to be formal learning; Но эта учёба не должна быть формальной.
But the additional wealth has not translated into formal employment. Но увеличение богатства не привело к росту формальной занятости.
It turns out that freedom actually has a formal structure. Оказывается, у свободы есть строго формальное определение.
Globalization is a term often used without any formal definition. Термин «глобализация» зачастую используется без какого-либо формального определения.
We both thought they'd be oversensitive to formal questioning. Мы оба думали, что они были бы болезненно для формального допроса.
And then she contacted Starfleet and lodged a formal protest. А потом она связалась со Звездным Флотом и высказала формальный протест.
I suppose I didn't really make a formal proposal. Я не делал формального предложения.
Administer organizational structures, including formal and informal hierarchies and position management. администрирование организационных структур, включая формальные и неформальные иерархии и управление позициями;
And these data refer to formal changes in laws and regulations; И эти данные относятся к формальным изменениям в законах и нормативах;
In fact, the field repels all but connoisseurs of fanciful formal models. А на самом деле она отпугивает всех, за исключением знатоков причудливых формальных моделей.
Don't you think it's too formal for a bachelor party? Не думаешь, что это слишком формально для мальчишника?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.