Beispiele für die Verwendung von "from cellar to garret" im Englischen
These are my last two Razzle Dazzle Fruit Punch wine coolers from my cellar.
Это две последние бутылочки фруктового игристого вина Razzle Dazzle из моего погреба.
On October 29 mass media outlets published a report that a teacher from a kindergarten in the city of Biysk locked a child in a cellar for disciplinary purposes.
29 октября средства массовой информации опубликовали сообщение о том, что воспитательница одного из детских садов города Бийска в воспитательных целях заперла ребенка в подвале.
From here, I can send Garret an email, schedule a meeting with him, or start an IM conversation.
Здесь можно отправить Гаррету письмо, запланировать собрание с ним или побеседовать с ним с помощью мгновенных сообщений.
Well, she either climbed out the back window or she's hiding in the cellar because Henry emerged from his room utterly alone, not a girl in sight.
Ну, она либо выбралась через окно, либо прячется в подвале, потому что Генри вышел из комнаты один, и никаких следов девушки.
So, why is it that you meet with Dre, you conspire with Dre, you hold hands and skip around in his wine cellar together, but you don't know who we are?
Тогда почему ты встречаешься с Дре, сговариваешься с ним, жмёшь ему руки и скачешь с ним зайчиком по его винотеке, а сам не знаешь, кто мы?
In order to fix your leaky roof, I'll need to spend two or three hours down here in the wine cellar.
Для того что бы починить протекающую крышу, мне будет нужно два или три часа в винном подвале.
Oh, Monty, looking at you, I could lie in this unheated garret forever.
Ах, Монти, глядя на тебя, я могла бы вечно валяться в этой неотапливаемой каморке.
Tell him to go through the red door of that root cellar at his house.
Скажи, чтобы прошёл через красную дверь погреба у него дома.
Do not fear the heavens and the earth, but be afraid of hearing a person from Wenzhou speak in their local tongue.
Не бойся неба и земли, бойся услышать человека из Вэньчжоу, говорящего на местном диалекте.
Defective gas valve filled the cellar with gas, ignited when Linda turned on the heat.
Из-за дефекта клапана подвал заполнился газом, который воспламенился, когда Линда включила отопление.
And you cornered him in the wine cellar and beat him to death to shut him up.
И вы загнали его в угол в винном подвале и избили до смерти чтобы заставить его замолчать.
You found them moaning in the poorhouse and had them carted back to your garret and opened up their bellies to see what was inside.
Вы находили их, стонущих, в ночлежках, волокли к себе на чердак и вскрывали им животы, чтобы посмотреть, что внутри.
It was late night when they pushed Tom Thumb through a cellar window to pour them some wine and liquor and neatly pass it out to them.
Поздней ночью они отправили Мальчика-с-Пальчик в окно подвала чтобы он раздобыл им вина и ликера.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung