Exemples d'utilisation de "girlfriends" en anglais
I thought jocks are always dumping their girlfriends.
Я думал, что спортсмены всего бросают своих девушек.
In situations like this, best girlfriends are often catty about the other woman.
В ситуациях как эта, лучшие подружки зачастую говорят гадости о сопернице.
Friends, girlfriends, even the nuns from the church next door.
Друзей, девушки, даже из монашек из церкви по соседству.
After my divorce, I went out with my girlfriends, And I danced with a guy.
После развода, я пошла гулять с подружками, и танцевала с мужчиной.
Old girlfriends don't pop in only to be invited to Christmas parties.
Бывшие девушки не появляются только ради приглашения на вечеринку.
I'm a Chelsea fan, and so are most of my girlfriends.
Я болею за "Челси", как и большинство моих подруг.
You tell your girlfriends you can't sleep with them because you don't have conjugal visits.
Говоришь подружкам, что не можешь спать с ними, потому что тебе не положены супружеские визиты.
we're in a globalized world, so they can look for girlfriends from other countries.
мы живём в эпоху глобализации, они могут найти девушек в других странах.
One of my girlfriends in graduate school, Marie, said, "Kim, I figured it out.
Одна из моих подруг в аспирантуре, Мари сказала: "Ким, я все поняла.
Very often at school, I'd be taking pictures, and she would whisper into her girlfriends' ears, and then look at me and say, "Stop."
Довольно часто в школе я фотографировал, а она вдруг шепнет что-то на ушко подружке, потом посмотрит на меня и скажет: "Стоп".
No, it just seems like some of your past girlfriends have been a little dumb and trampy.
Нет, просто твои бывшие девушки были глуповатыми и податливыми.
In June, I was going to a health spa in Vermont for the weekend with some girlfriends.
В июне я уезжала в СПА в Вермонт на выходные с несколькими подругами.
I'd sneak out of the house, me and my girlfriends, and we'd hitchhike all the way to the east side of town to this bar called Ruby's.
Я тайком сбегала из дома вместе с подружками, и мы автостопом ехали до западного района, в бар под названием "У Руби".
But it turns out the men do, because they're hearing from their girlfriends that they prefer it, and the men also believe it improves their sex life.
Но оказалось, что мужчины идут, потому что они слышат от своих девушек, что им это нравится, а еще мужчины считают, что это улучшит их сексуальную жизнь.
But, as the World Cup moves into its quarter and semi-final matches, my girlfriends have started to argue.
Однако по мере того как чепионат мира дошел до стадии четвертьфиналов и полуфиналов, мои подруги начали спорить.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité