Beispiele für die Verwendung von "go visit" im Englischen mit Übersetzung "навещать"
Maybe we should take your car and go visit aunt Sylvia.
Может, мы должны взять твою машину и поехать навестить тетю Сильвию.
Go visit my old comrades and get a nice big-ass scoop of pistachio nut.
Навестим моих боевых товарищей, съедим по шарику фисташкового.
I tried to go visit him once but my travel visa was protested by the Shoah foundation.
Как-то раз я собрался навестить его, но фонд Шоа опротестовал мою визу.
I was trying to find heaven for you on the navy station so you could go visit him.
Я пыталась найти небеса в твоём навигаторе чтобы ты навестил его.
It may seem like a crazy idea, but I think we should go visit Tom and Mary right now.
Это может выглядеть как сумасшедшая идея, но я думаю, мы должны навестить Тома и Мэри прямо сейчас.
When I got home, I was packing for London to go visit my parents when I realized the shirt was gone.
Вернувшись домой, я стала собираться в Лондон, навестить родителей, тогда и обнаружила, что туника пропала.
I'd go visit my friend's farm and break the legs of his chickens because their clucking sound really bothered me.
Я навещал своего друга на ферме и ломал лапки его курам, потому что они надоедали мне своим кудахтаньем.
I promise you, we'll go to visit her once in the cemetary.
Я обещаю, мы навестим её как-нибудь на кладбище.
The security Afghans seek is akin to the safety we all have come to expect — the simple ability to move freely, for children, including girls, to go to school, for farmers to take their products to market, for families to visit their relatives in neighbouring villages.
Безопасность, о которой мечтают афганцы, сродни той защищенности, к которой стремимся мы все: это простая возможность свободно передвигаться; для детей, в том числе девочек, — ходить в школу, для фермеров — возить свой товар на рынок, для семей — навещать родных в соседней деревне.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung