Beispiele für die Verwendung von "gotten away" im Englischen

<>
Even today, we haven’t gotten away from an Aristotelian definition.” Даже сегодня мы очень недалеко ушли от определения Аристотеля».
This is how the bastard got away. Вот как этот мерзавец ушёл.
Did you let her get away? Сделал так, что она удрала?
I mean, jeez, he got away with over 200 grand. Я имею ввиду, здорово, он свалил и прихватил с собой больше 200 штук.
Don't let our lucky charm get away. Никуда не уйдешь, счастливый талисман.
So how'd he get away? Так как же он удрал?
While Flambeau gets away with the stolen loot. В то время как Фламбо уйдёт с украденной добычей.
Told you we'd get away. Я же говорил, что удерём.
She got away from us by walking slowly. Она ушла от нас, медленно шагая.
You can't get away with this. Вы не сможете просто так удрать.
So Ava breaks her heel trying to get away. Значит, Эва ломает шпильку, пытаясь уйти отсюда.
Don't let him get away again Не позволяй ему удрать вновь
Maybe she jumped to get away from the thieves. Может быть, она спрыгнула, чтобы уйти от грабителей.
Flack, he's still trying to get away! Флак, он все еще пытается удрать!
She said she just wanted to get away from the crowd. Она сказала, что просто хочет уйти подальше от толпы.
She mutinied to get away from that psycho. Она взбунтовалась, чтобы удрать от этого психа.
I had the catch of a lifetime, I let her get away. Я запомню время, что провёл с ней и позволю ей уйти.
You think you can get away with everything. Ты думаешь, что можешь удрать от всего.
This is not to say, that one can get away from history. Я не хочу сказать, что от истории можно уйти.
How did he get away from you, again? Как он всё-таки удрал от тебя?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.