Beispiele für die Verwendung von "greasy feeling" im Englischen

<>
I have a feeling that I have been here before. У меня такое чувство, что я уже был здесь раньше.
Perhaps Eban was too urbane, too much of a scholar and gentleman to be able to make it - in Disraeli's phrase - to the top of the greasy pole. Возможно, Эбен был слишком вежливым, слишком ученым и слишком джентльменом, чтобы суметь - как говорил Дизраэли -добраться до вершины смазанного жиром столба.
I wasn't aware that you were feeling so bad. Я не был осведомлён что вы чувствуете себя так плохо.
Then I'm gonna cook you a big, greasy breakfast, Captain Porter. Тогда я приготовлю тебе большой и сытный завтрак, капитан Портер.
I recall feeling so good at that time. Я вспоминаю, как мне тогда было хорошо
Donna will see that he's a greasy dolt. Донна увидит, что он грязный недоумок.
I'm feeling pretty confident. Я вполне уверен.
Greasy hair, wears an old army coat. Сальные волосы, одет в старый армейский бушлат.
I'm not feeling well. Мне не очень хорошо.
I love the greasy weasel. Я люблю этого скользкого типа.
We couldn't help feeling sorry for her. Мы не могли не посочувствовать ей.
Greasy black hair, whiskers. Жирные черные волосы, усы.
Feeling the house shake, I ran out into the street. Почувствовав, как трясётся дом, я выбежал на улицу.
I remember his face, his greasy hair, stained teeth. Я помню его лицо, его жирные волосы, грязные зубы.
I have a feeling that something is lacking in my life. Мне кажется, чего-то в моей жизни не хватает.
He turned up the collar of his worn, greasy black overcoat. Он поднял воротник ветхого, лоснящегося черного пальто.
I have a feeling he is right. Я чувствую, что он прав.
This is an incident room, not a greasy spoon. Тут отдел особо тяжких, а не грязная закусочная.
"What kind of feeling?" the shopkeeper asked. —Что за чувство?—спросила продавщица.
Keep your fingers away from Pete's mouth, he ain't eaten for 13 years, 'cept prison food and greasy horse. Питу палец в рот не клади он не ел уже 13 лет ничего, кроме тюремной еды и жирной кобылы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.