Beispiele für die Verwendung von "grow gooey" im Englischen

<>
A wrinkly, gooey corpse. Морщинистый, разлагающийся труп.
When I grow up, I'll be a pilot. And what will you be? Когда я вырасту, стану лётчиком. А ты кем будешь?
I mean, any and all of that kind of gooey romanticism is completely fine by me. Я имею в виду, все эти сентиментальные романтические штучки совершенно нормальны для меня.
We grow grapes, corn and fruit trees. Мы выращиваем виноград, кукурузу и плодовые деревья.
Must have put the firecracker too close to the gooey lava center. Наверное, поставила петарду слишком близко к жерлу из клейкой лавы.
Our international sales continue to grow, bringing the name of Toyo Computer into businesses world-wide. Наши зарубежные продажи продолжают расти, и выносят имя «Тоё Компьютер» на уровень международного бизнеса.
Only it makes you feel bad in your warm, gooey places. Только ты чувствуешь себя плохо в душе.
I want to be somebody when I grow up. Я хочу чего-то достичь в жизни.
Yeah, and they would become these viscous, gooey, molten, fleshy, bowls of. Да, и они становились такими вязкими, клейкими, липкими, тягучими, полная ванна.
Lots of low trees grow on the hill. Множество низких деревьев растут на холме.
He is the gooey, sticky stuff that holds us together. Он - то липкое и клейкое вещество, которое объединяет нас в стаю.
Ken will grow into his brother's clothes by the end of the year. К концу года, Кен дорастёт до одежды его брата.
We then put it in comfort mode, makes everything soft and gooey. Потом мы поставили комфортный режим, который сделал всё мягким и тягучим.
Money does not grow on trees. Деньги не растут на деревьях.
And also see that it demands acute intelligence, not just a gooey feeling. Чтобы они увидели, что для этого требуется тонкость ума, не просто безадресная любвеобильность.
When I grow up, I want to be king. Когда я вырасту, я хочу быть королём.
Seeds must have air and water to grow. Семенам нужны вода и воздух, чтобы прорасти.
When I grow up I want to be just like you. Когда я вырасту, я хотел бы быть похожим на тебя.
We grow wheat here. Мы выращиваем пшеницу здесь.
Those peasants badly need land to grow rice. Эти крестьяне очень нуждались в земле для выращивания риса.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.