Sentence examples of "hit mark" in English
The pickle fell out before he hit the ten-foot mark.
Огурец выпал до того как он достиг нужной отметки.
Calculate the distance and you're sure to hit the mark in about most things as well as shootin '.
Высчитайте дистанцию, и вы наверняка попадете в цель в большинстве случаев, не только при стрельбе.
After frenetically demanding that the U.S. do more, Poland only hit that mark this year.
Польша, которая постоянно требует, чтобы американцы вкладывали в оборону Европы больше усилий, повысила расходы на оборону до 2% только в этом году.
A potential break could see the price of US oil hit the $105 mark at some point in the near future.
После потенциального прорыва цена на нефть США может превзойти отметку в $105 в ближайшем будущем.
Now only 350,000 serve in the military, while the internal security police recently hit the one-million mark.
Сегодня только 350 тысяч человек служит в армии, тогда как размер службы внутренней безопасности недавно достиг одного миллиона человек.
Meanwhile the appetite for riskier equities remain strong, in particular technology stocks: shares in Apple and Facebook, for example, have hit fresh record highs today while Alibaba momentarily surpassed the $100 mark for the first time.
В то же время аппетит к более рисковым фондовым акциям по-прежнему хороший, особенно это касается акций технологических компаний: акции Apple и Facebook, к примеру, сегодня достигли новых рекордных максимумов, а акции Alibaba в какой-то момент впервые перешагнули отметку $100.
Mrs Latimer, did your husband Mark ever hit Danny?
Миссис Латимер, ваш муж Марк когда-нибудь бил Дэнни?
She had a red mark across her face, like someone had hit her hard.
У неё на лице был красный след, будто её кто-то сильно ударил.
Indeed, paleontologist Mark Witton claims Quetz would have thus been able to hit speeds of 80 MPH and stay aloft for a week at a time.
Палеонтолог Марк Уиттон утверждает, что кетцалькоатль, мог таким образом развивать скорость до 80 миль (128 км) в час и непрерывно парить в воздухе на протяжении недели.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert