Beispiele für die Verwendung von "horizontal hunting" im Englischen

<>
Tango is the vertical expression of horizontal desire. Танго - вертикальное выражение горизонтальной страсти.
He is busy with job hunting. Он занят поисками работы.
There is a general movement to reappraise hierarchical systems for more horizontal systems. Существует общая тенденция пересмотра иерархических систем в пользу более горизонтальных.
He likes hunting. Он любит охотиться.
When I made it to their tails, they knew that their only escape was in horizontal maneuvers.... Когда я сам заходил им в хвост, они знали, что могут уйти от меня только в результате горизонтальных маневров...
Hunting is banned in national parks. В национальных парках охота запрещена.
The Tu-95 has a pair of large, plexiglass blisters located at the rear of the fuselage, under the horizontal stabilizers. У Ту-95 сзади под горизонтальными стабилизаторами есть кормовая установка с пушками и люками из плексигласа.
The hunting dog headed for the woods. Охотничья собака направилась в лес.
Date and time of each bar are displayed on the horizontal axis of the chart. На горизонтальной оси графика отображаются дата и время каждого бара.
Tom has been hunting for a job since he lost his previous job last year. Том искал новую работу с тех пор, как потерял предыдущую в прошлом году.
They can be identified on price charts with horizontal lines where the price will come to a halt at the same level a number of times. Эти уровни обозначаются на ценовых графиках с помощью горизонтальных линий, которые соединяют последовательность точек, в которых останавливается движение цены.
Hunting is not allowed in national parks. В национальных парках охота запрещена.
Price showed clear rejection of the horizontal level near 1.6150 on the day the pin bar formed. Цена показала ясное отклонение от горизонтального уровня в районе 1.6150 в день формирования пин-бара.
Hunting and Fishing Охота и рыбалка
I take that one step further and add price action confirmation signals, e. g., pin bars, false breaks, fakeys and so on, that occur at these horizontal lines. Я иду чуть дальше и добавляю подтверждающие сигналы ценового действия - например, пин-бары, ложные прорывы и так далее, которые происходят на этих горизонтальных линиях.
"Left to themselves, politicians would bankrupt the country and take us back to hunting and gathering," he wrote. "Предоставленные сами себе политики разорят страну и вернут нас к охоте и собирательству", - написал он.
These support and resistance levels are referred to as "Fibonacci levels" and are used to make trading decisions in the same way as normal horizontal support and resistance levels. Данные уровни поддержки и сопротивления называют "уровнями Фибоначчи" и используют для принятия торговых решений, как и обычные горизонтальные уровни поддержи и сопротивления.
On the other hand, these same States allow fishing or hunting club members, who vote more Republican, to use the cards issued by these clubs when they vote. Зато эти же штаты разрешают членам рыболовецких и охотничьих клубов, которые голосуют в основном за республиканцев, использовать для голосования удостоверения, выданные этими клубами.
The pair is now challenging its May highs, the 200 ema and the horizontal resistance drawn on previous lows and highs. Теперь киви бросает вызов своим майским максимумам, 200 ema и горизонтальному уровню сопротивления, проведенному через предыдущие минимумы и максимумы.
The other day sad news spread over the region - in the village of Ust-Kamenka in the Apostolovsky district, on the opening day of pheasant hunting, poachers just for the fun of it gunned down a family of swans dwelling at a local pond. На днях всю область облетела печальная весть - в селе Усть-Каменка Апостоловского района, в день открытия охоты на фазанов, браконьеры ради развлечения расстреляли лебединую семью, обитавшую на местном пруду.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.