Beispiele für die Verwendung von "household" im Englischen mit Übersetzung "домашний"

<>
The household sector is especially important. Сектор домашних хозяйств является особенно важным.
She got the flat, furniture, household goods. Она получила квартиру, мебель, домашние вещи.
Unemployment and household debt remain stubbornly high. Безработица и задолженность домашних хозяйств по-прежнему остается на высоком уровне.
What is your strategy in your household? Какова стратегия вашего домашнего хозяйства?
cultivar mixtures in household food security in Malawi. в продовольственной безопасности домашних хозяйств в Малави.
Articles of household furniture, utensils and clothing, namely: Предметы домашней обстановки, утвари и одежды, а именно:
To this end, household master samples were suggested. С этой целью были предложены основные выборки домашних хозяйств.
There was hardly any waste generated in a typical household. Едва ли были какие-либо отходы, образовывающиеся в типичных домашних хозяйствах.
You know the doctor told me not to do household chores. Ты же знаешь, что врач запретил мне делать домашние дела.
The pressure on employment and household budgets is likely to persist. Давление на уровень занятости и бюджеты домашних хозяйств, скорее всего, сохранится.
These data are taken from a household budget survey for 1998. Эти данные взяты из обследования бюджетов домашних хозяйств за 1998 год.
Soaring oil prices will cut corporate profits and household purchasing power. Поднимающиеся цены на нефть урежут корпоративные прибыли и расходный потенциал домашних хозяйств.
And the household survey showed an increase of 297,000 jobs. А анализ домашних хозяйств демонстрирует увеличение на 297000 рабочих мест.
Table 7 Size of households by sex of head of household Таблица 7. Размеры домашних хозяйств в зависимости от пола главы хозяйства
For example, household income is a direct input into estimates of poverty. Так, например, доходы домашнего хозяйства являются непосредственным показателем для оценки степени бедности.
Researchers have long used techniques like periodic household surveys to collect data. Исследователи уже давно используют для сбора данных такие методы, как периодическое обследование домашних хозяйств.
At present, credit associations and peasant and household farms are in operation. В настоящее время функционируют кредитные товарищества, крестьянские и домашние хозяйства.
Additionally, in some cases, women are assuming the role of heads of household. Кроме того, в отдельных случаях женщина берет на себя роль главы домашнего хозяйства.
Table 13 Percentage of poor households by sex of head of household (in %) Таблица 13. Доля бедных домашних хозяйств в зависимости от пола главы хозяйства (%)
Sampling techniques, including for large enterprises, small (household) enterprises and the informal sector; методы отбора образцов данных, включая данные, касающиеся крупных, мелких (на уровне домашних хозяйств) предприятий и неформального сектора;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.