Beispiele für die Verwendung von "illness" im Englischen

<>
His absence was due to illness. Он отсутствовал из-за болезни.
A few hours later, the team found a cure for this illness. Несколько часов спустя персонал нашел лекарство от этого недуга.
And as a teacher of yoga, he brings that experience to others across the spectrum of ability and disability, health, illness and aging. Когда Мэттью ведет занятия по йоге, от него исходит дух, развитый после пройденного им пути, который перевернул все его представления о силе и бессилии, здоровье, нездоровье и старении.
Illness prevented me from going abroad. Из-за болезни я не смог уехать за границу.
The weeks of illness wore on and the life of the house kept pace with the faltering strength of the sick man. Недели недуга тянулись своим чередом, и вся жизнь в доме зависела от колеблющегося состояния больного.
His illness dashed all his hopes. Собственная болезнь разбила все его надежды.
The illness changed Armstrong's body. Болезнь изменила тело Армстронга.
The doctor cured him of his illness. Доктор излечил его от болезни.
You're recovering from a serious illness. Ты выздоравливаешь после тяжелой болезни.
Illness prevented me from calling on you. Я не смог зайти к тебе из-за болезни.
Archie was suffering from this illness himself. Арчи и сам страдал от болезни.
Undernourished children are more susceptible to illness. Недоедающие дети более восприимчивы к болезням.
Your illness runs out with the blood. Но ваша болезнь выходит вместе с кровью.
I'm very concerned about her illness. Я очень беспокоюсь из-за её болезни.
Illness frustrated his plans for the trip. Болезнь расстроила его планы на поездку.
With Deacon's illness and all that and. Болезнь Дикона и все это.
He resigned his post on account of illness. Он ушёл со своего поста в связи с болезнью.
She was absent on the ground of illness. Её не было по причине болезни.
Your wife will receive treatment for her illness. Ваша жена пройдет лечение от своей болезни.
Perhaps the illness is cured through medical treatment. Возможно, болезнь была излечена усилиями врачей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.