Beispiele für die Verwendung von "in many ways" im Englischen

<>
And in many ways, it was. И во многом это было так.
In many ways, he may not be wrong. Возможно, во многих отношениях он прав.
That's true in many ways. Это во многом соответствует истине.
In many ways, Germany’s economy is thriving. Во многих отношениях экономика Германии процветает.
In many ways this is the perfect example. Это во многом лучший пример.
Ignoring them was, in many ways, an obvious mistake. Игнорировать их, во многих отношениях, было очевидной ошибкой.
And in many ways, it always has been. И во многом так было всегда.
In many ways, his approach was a great success. Его подход во многих отношениях имел большой успех.
Israel's 2009 election is similar in many ways. Выборы 2009 года во многом напоминают тогдашнюю ситуацию.
We must be better than ourselves, in many ways. Мы должны быть лучше, во многих отношениях.
This is in many ways an old-fashioned view. Это во многом старомодное представление.
Public and private contributions are combined in many ways. Общественные и частные вклады объединены во многих отношениях.
In many ways, Saudi Arabia is the wellspring of ISIS. Во многом источником жизни для ИГИЛ является Саудовская Аравия.
In many ways, the metaphor of empire is seductive. Во многих отношениях сравнение с империей звучит правдоподобно.
In many ways, Ahmadinejad’s story resembles that of Banisadr. Во многом история Ахмадинежада напоминает историю Банисадра.
Pope John Paul II is in many ways an intellectual; Папа римский Иоганн Павел II во многих отношениях является интеллектуалом;
In many ways, 2005 has been Europe's annus horibilis. 2005 год во многом был для Европы annus horibilis (ужасным годом).
Now in many ways, that's just a survival thing. Во многих отношениях, это инстинкт самосохранения.
He is, in many ways, a super hero here in Norway. Во многом он - суперегерой здесь, в Норвегии.
Rocks and minerals are useful for us in many ways. Камни и минералы полезны нам во многих отношениях.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.