Beispiele für die Verwendung von "in the loop" im Englischen
Übersetzungen:
alle32
andere Übersetzungen32
Bcc can help you to be respectful of others' privacy by keeping them in the loop without disclosing their identities.
С помощью поля "СК" легко защитить конфиденциальность других пользователей: вы можете держать их в курсе событий, не раскрывая их личности.
Because you trusted me with being partner and I'm trying to repay that trust by keeping you in the loop.
Вы доверили мне должность партнёра, и я хочу оправдать доверие, держа вас в курсе дел.
Look, if anything comes up, just keep me in the loop.
Послушайте, если что-то прояснится, просто держите меня в курсе дела.
No matter what you do, just keep me in the loop.
Не важно, что ты делаешь, просто держи меня в курсе.
Thank you so much for keeping us in the loop, Dan.
Спасибо огромное, что держишь нас в курсе дел, Дэн.
Look, Kitty, you know I can't keep you in the loop.
Слушайте, Китти, вы знаете, я не могу держать вас в курсе дела.
He keeps me in the loop, always has time for a phone call.
Он держит меня в курсе, всегда находит время позвонить.
Just keep me in the loop as to what's going on at the 12th.
Просто держи меня в курсе происходящего в 12-м участке.
From here on in, we will do our very best to keep you in the loop.
С данного момента, мы будем стараться держать вас в курсе.
How many times do I have to apologize for my partner not keeping us in the loop?
Сколько мне еще извиняться за то, что мой напарник не держит нас в курсе событий?
After you get the basic parts of the schedule blocked out, you can add more details as you go along and send updates to keep everyone in the loop.
Когда вы наметили основные элементы расписания, можно добавить больше подробностей по ходу работы и отправлять обновления всем участникам, чтобы держать их в курсе событий.
After you get the basic parts of the calendar schedule blocked out, you can add more detail as you go along and send updates to keep everyone in the loop.
Назначив время в расписании, вы можете добавлять дополнительные сведения, а также отправлять обновления, чтобы держать пользователей в курсе событий.
Two in the Loop and one on the way back from Springfield.
2 в районе Луп и один по дороге из Спрингфилда.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung