Beispiele für die Verwendung von "indian" im Englischen

<>
There's no Indian compassion. Нет индийского милосердия.
My grandfather was part Indian. Мой дедушка был немного индийцем.
I'm Native American Indian, so. Я коренной Американский Индеец, так что.
Indian reservation, west of town. Индейская резервация, к западу от города.
"Bolivia is rich," a Tacana Indian woman told me last week inside Madidi National Park. "Боливия - богатая страна", - сказала мне на прошлой неделе индианка племени такана, которую я встретил в национальном парке Мадиди.
It was an indian summer. Это было индийское лето.
You're an Indian, Egyptian, Italian, American. Вы индиец, египтянин, итальянец, американец.
An indian wouldn't wear chaps. Индеец не стал бы носить гамаши.
Indian tracker and a bounty hunter? Индейские следопыты и охотники за головами?
As a non-Muslim, Indian woman, I was able to travel through the region without any fear and received warm support from local residents. Будучи индианкой и немусульманкой, я могла путешествовать в регионе без страха и получала теплый прием и поддержку со стороны местных жителей.
Building Stability for Indian Growth Создать стабильность ради роста индийской экономики
An Indian and a white man breaking bread together. Индиец и белый едят вместе хлеб.
You sound like a feeble-minded Indian. Ты говоришь, как слабоумный индеец.
We have entered the indian reservation. Мы въехали в индейскую резервацию.
My point is here, people have a choice - just like the Indian lady could wear her sari or the Japanese woman could wear her kimono. Я хочу сказать, у людей есть выбор - индианка может носить сари, японка может носить кимоно.
Glory to Lord Hanuman (Indian God). Слава Владыке Хануману (индийский Бог).
Like any Indian, today I am angry, frustrated, and depressed. Как и любой индиец, сегодня я зол, разочарован и угнетен.
Nobody got it worse than the American Indian. Никому не было так хреново как американским индейцам.
The French and Indian War had begun. Франко-индейская война началась.
At the time, as a young Indian recently relocated to the West, I didn't want to be associated with stodgy parents who patiently folded used wrapping paper and stored it under their mattress. В то время недавно переехавшая на Запад молодая индианка, я не хотела быть связанной с тяжеловесными родителями, которые терпеливо складывали использованную упаковочную бумагу и хранили ее под своим матрасом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.