Beispiele für die Verwendung von "inquiry answer" im Englischen

<>
CMB and TASB should jointly establish a technical inquiry service for companies and auditors to answer very specific questions coming from the users of the accounting standards, and based on the common questions and complaints develop recommendations to TASB. СРК и ТССУ совместно организовали техническую справочную службу, где компании и аудиторы могут получить ответ на самые конкретные вопросы, поступающие от пользователей бухгалтерских стандартов; на основе общих вопросов и пожеланий ею будут подготовлены рекомендации для ТССУ.
But you've already given an answer to the inquiry. Но Вы уже дали ответ на допросе.
Please answer me. Ответь мне, пожалуйста.
Your inquiry and your confidence oblige us to take special care. Ваш запрос и Ваше доверие являются для нас обязательными для исполнения с особой тщательностью.
Answer my questions. Ответь на мои вопросы.
We thank you for your inquiry and shall send you the desired bonus rates today. Благодарим Вас за Вашу заявку и вышлем Вам сегодня желаемые тарифы на премию.
Your answer is wrong. Ваш ответ неверен.
Please send us your inquiry in detail - we shall make an interesting offer by return post. Пришлите нам, пожалуйста, Ваш детальный запрос, мы в кратчайшие сроки подготовим Вам интересное предложение.
You shall have an answer tomorrow. Завтра у вас будет ответ.
Thank you very much for your advance inquiry. Большое спасибо, что Вы прислали на Ваш предварительный запрос.
If your answer is correct, it follows that mine is wrong. Если твой ответ правильный, это значит, что мой не правильный.
We have received your inquiry and wish to make the following offer: Мы получили Ваш запрос и хотим сделать следующее предложение:
Tom called Mary, and there was no answer. Том позвал Мэри, но ответа не было.
You may be assured that we shall consider your inquiry with special care. Вы можете быть совершенно уверены, что мы обработаем Ваш заказ с особой тщательностью.
This is my answer to your question. Это мой ответ на твой вопрос.
In reply to your inquiry, we are sorry to inform you that at present we are unable to provide you with the requested storage space. В ответ на Ваш запрос мы с сожалением сообщаем, что не можем предоставить Вам требуемые складские помещения.
It was easy for him to answer the quiz. Ему легко было отвечать на вопросы викторины.
We have been waiting for years for a chance to work for you and are very pleased by your advance inquiry. Уже несколько лет мы ждем шанса работать для Вас и рады Вашему предварительному заказу.
Why do humans smile? This is a very difficult question to answer. Почему люди улыбаются? Ответить на этот вопрос очень сложно.
We thank you for your inquiry and your interest in our goods. Благодарим Вас за Ваш запрос и интерес, проявленный к нашим товарам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.