Beispiele für die Verwendung von "intermediary agency" im Englischen
In March 2004, the Ministry of Public Security and six other ministries jointly launched Operation “Spring Thunder” to crack down on illegal intermediary agencies and illegal border crossing activities in the guise of labour services.
В марте 2004 года министерство общественной безопасности и шесть других министерств совместно провели операцию под кодовым названием «Весенний гром» для пресечения деятельности незаконных посреднических агентств и незаконного пересечения границы лицами, надеющимися найти работу за рубежом.
He himself paid 3% of the value of the contracts obtained in Montreal to an intermediary linked to the mafia who in turn paid the money to Union Montréal, Mayor Gérald Tremblay's party.
В течение нескольких лет Замбито отдавал 3% от стоимости контрактов, заключенных в Монреале, некоему посреднику, связанному с мафией, который, в свою очередь, переводил деньги партии мэра Жеральда Трамбле "Объединенный Монреаль".
A PAMM partner is an intermediary between a skilled trader and an investor owning funds. A PAMM partner receives part of the profit made by a trader as reward for having attracted money into a PAMM account.
ПАММ-партнер выполняет функции посредника между умеющим торговать трейдером и обладающими средствами для торговли инвесторами и получает за привлечение средств в ПАММ-счет оговоренный процент от прибыльной сделки трейдера.
The classical intermediary brokerage model is the base of the Company business strategy.
В основе стратегии работы Общества лежит классическая модель брокерского посредничества.
To demonstrate this, we enclose a media plan which we have devised in co-operation with an advertising agency.
В качестве примера мы приводим медиаплан, разработанный совместно с одним из рекламных агентств.
•Because no intermediary is involved in placing the trade, DMA also offers greater anonymity.
•отсутствие посредников означает также более высокую анонимность.
Since we have not heard from you for a long time, we would like to withdraw our agency request.
Т.к. мы уже давно не получали от Вас известий, мы снимаем наш запрос о возможном представительстве.
In this model, a Forex Broker is an intermediary between its clients and liquidity providers.
В данной модели брокерская компания является посредником между клиентом и провайдером ликвидности.
Independent sales assistants required for running of well established agency.
Требуются независимые продавцы, для того чтобы занять представительство.
(d) the third party is an independent intermediary and does not act as an agent of ours or otherwise act on behalf of ETX Capital.
(d) такая третья сторона является независимым посредником и не выступает в качестве нашего агента и не действует каким-либо иным образом от имени ЕТХ Capital.
that no other agency may be active in our marketing territory.
что никакой другой представитель не будет работать в нашей торговой области.
FXDD shall act as Principal in any and all Contracts and transactions with the Customer and not as broker, intermediary, agent, and advisor or in any fiduciary capacity.
При заключении контрактов и проведении коммерческих операций между компанией FXDD и Клиентом компания FXDD должна выступать в качестве Основной Стороны, а не брокера, посредника, агента, консультанта или доверенного лица.
She has been the lawyer of the Legal department of NASDAQ OMX Riga from 2004 to 2012, the legal counsel of the Financial markets department of AS „SwedBank” from 2001 to 2004 and the member of the Commission of the Ministry of Economics of the Republic of Latvia on licensing of intermediary companies handling transactions with privatization certificates from 1999 to 2000.
С 2004 по 2012 год, работала в NASDAQ OMX Riga в Юридическом отделе, юристом. С 2001 по 2004 год занимала должность ведущего юриста в AS “Swedbank” в отделе рынков финансов. С 1999 по 2000 год была членом комиссии лицензирования посреднических обществ по Приватизационным сертификатам при министерстве экономики Латвийской Республики.
We would appoint you as our exclusive sales agency in your country.
Мы назначим Вас нашим коммерческим эксклюзивным представителем в Вашей стране.
In the forex market, we are the intermediary; we carry out the transaction for you.
На рынке Forex мы являемся посредниками и исполняем сделки за Вас.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung