Beispiele für die Verwendung von "isn't" im Englischen mit Übersetzung "стоять"

<>
This book isn't worth reading. Эта книга не стоит прочтения.
The ash tray isn't decoration. Пепельница не для украшения стоит.
This isn't worth 50 bucks. Арни, это не стоит и полтинника.
It isn't worth taking the trouble. Об этом не стоит беспокоиться.
He isn't worth bringing back, obviously. Очевидно, с ним не стоит связываться.
This really isn't worth getting injured over. Это на самом деле не стоит того чтобы травмироваться.
Jim, this isn't something you fool about. Джим, не стоит так шутить.
Joan, he isn't worth your little finger. Джоан, он не стоит и твоего мизинчика.
4K isn't available when it's set to HDMI. Разрешение 4K недоступно, если в поле стоит значение HDMI.
It's not worth it, this isn't bloody Shakespeare. Оно того не стоит, это ни фига не Шекспир.
Suddenly, degrees aren't worth anything. Isn't that true? И теперь диплом ничего не стоит, правда?
Luckily for you, your dead body isn't worth anything. На твое счастье, твоя мертвая тушка ничего не стоит.
All due respect, chief, but isn't it worth a shot? При всем уважении, шеф, но неужели это того не стоит?
So we need to understand where our competence is and isn't. Так что стоит понимать в чем мы компетентны а в чем нет.
He isn't worth a damn when he's not working with you. Без тебя он и гроша ломаного не стоит.
I hope so, because if this is well, life isn't worth living. Надеюсь, ведь если это норма, тогда вообще не стоит жить.
So "really" isn't a word that we should use with simple confidence. Так что "настоящий" - не то слово, которое стоит использовать с полной уверенностью.
Well, breaking the law isn't worth it no matter what the guy did. Ну, нарушение закона того не стоит, независимо от поступков людей.
While Global makes sense for the base code, it isn't appropriate for your Purchase page. Хотя вариант Global (Везде) подходит для базового кода, это значение не стоит использовать для страницы покупки.
Years of loyal service, that's worth more than coins, and dead outlaws, isn't it? Годы верной службы, они стоят больше монет и мертвых преступников, верно?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.