Beispiele für die Verwendung von "keep an eye out" im Englischen

<>
Easy there mate, keep an eye out. Ничего страшного, но смотри в оба.
We ask her to keep an eye out. Мы просили ее смотреть в оба.
Look, you just keep an eye out, okay? Слушай, просто смотри в оба, ладно?
Keep an eye out for a seven-pointed star. Смотри в оба за семиконечной звездой.
We'll start a file and we'll keep an eye out. Мы заведем дело и будем смотреть в оба.
Keep an eye out for contact. Не встречайся глазами с ними.
But I'll keep an eye out. Но я буду держать ухо востро.
And keep an eye out for sharks. Следите в оба за акулами.
Keep an eye out for the security guard. Не спускайте глаз с моих секьюрити.
Better keep an eye out for the referee. Не спускай глаз с судей.
I'll keep an eye out for the snake. Я присмотрю за вашей змейкой.
I use it to keep an eye out for mermaids. Я использую его, чтобы подглядывать за русалками.
Why don't you go and keep an eye out? Почему бы тебе не пойти и постоять на шухере?
I'm gonna keep an eye out back, make some coffee while I'm at it. Я присмотрю за задним двором, сварю кофе, пока там буду.
If you have the registration number, we'll keep an eye out in case it's been stolen. Если вы помните регистрационный номер, мы будем в курсе дела, если машину угнали.
Charlie, why don't you go out on the deck and keep an eye out for approaching squalls? Чарли, почему тебе бы не пойти на террасу и не понаблюдать за приближающимся штормом?
Mom also showed Grandma how to shop using coupons and how to always keep an eye out for damaged goods. Мама также показала бабуле, как покупать по купонам и как всегда искать испорченный товар.
I update him, I keep an eye out for problems, and when I think things are going wrong, I tell him. Я держу его в курсе, я бдительно слежу за проблемами, и когда, по моему мнению, дела идут не так, я сообщаю ему.
And I'd keep an eye out for a large faceted rose quartz and gold necklace and diamond cluster earrings and several exquisite. И я бы поискала большое золотое ожерелье с розовым кварцем и бриллиантовые сережки и несколько изысканных.
Keep an eye out for unfamiliar or unwanted tasks and extensions. Sometimes a task will look like it's eating up a lot of memory. Обращайте внимание на незнакомые и нежелательные задачи и расширения – часто именно они занимают основную часть памяти.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.