Beispiele für die Verwendung von "lay low" im Englischen

<>
Lay low when I'm gone. Спрячься, когда я уйду.
Listen, just lay low for a few hours. Слушай, просто спрячься на несколько часов.
Just lay low and wait for my call. Просто спрячься и жди моего звонка.
I say lay low and you call your house? Я сказал, спрячьтесь, а вы позвонили себе домой?
Sam, we got to get off this road and lay low. Сэм, нужно убраться с этой дороги и спрятаться.
I laid low in the ditch, under the water plants. Я спрятался в канаве, лежал в воде.
She could lie low and slip out later when no one was about. Она бы могла спрятаться там и тихо выскользнуть позже.
Somewhere we can lie low until we can be sure no one's looking for us. Где мы могли бы спрятаться, пока не убедимся, что они не ищут нас.
Lay low, it'll blow over. Ляг на дно, всё успокоится.
We lay low for the time being. На некоторое время мы заляжем на дно.
They'll lay low, pay for everything in cash. Они залягут на дно и будут платить наличными.
He's ordering us to lay low and back off. Он приказал нам залечь на дно и не вмешиваться.
You and the others better lay low for a few days. Ты и другие, на время затаитесь, на несколько дней.
It's important that we lay low until this blows over. Мы должны затаиться, пока всё не утихнет.
But we lay low until we figure out our next move, okay? Но мы затаимся, пока не решим, что делать дальше, хорошо?
Right now, I lay low and wait in bushes like determined jungle cat. А пока, я залягу на дно, выжидая, как решительный дикий кот.
We'll lay low for a while and wait till you get back. Мы временно заляжем на дно и подождём твоего возвращения.
Lay low, stay off the grid, and keep your head on a swivel. Залечь на дно, не лезть на глаза и держать ухо востро.
Maybe if we just lay low, and shut up, they'll go away. Может, если мы ляжем пониже, и заткнёмся, они уйдут.
Lay low, stay out of sight, wait for us to come get them. Затаится, останется вне поля зрения, ждёт нас, когда мы заберём их.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.