Beispiele für die Verwendung von "lets" im Englischen mit Übersetzung "разрешать"
Übersetzungen:
alle4843
позволять2406
давать1489
разрешать243
пусть225
оставлять125
пускать104
запускать16
даваться2
andere Übersetzungen233
The read_friendlists permission lets apps access the names of custom friend lists that someone created to manage their friends.
Разрешение read_friendlists предоставляет приложениям доступ к именам друзей в списках, созданных пользователем.
SharePoint displays a message at the top of the list of groups that lets you know if unique permissions have been set up for any content.
Над списком групп SharePoint отображает сообщение, которое указывает на наличие уникальных разрешений для любого содержимого.
Until the moderator decides to approve or reject the message, deletes the approval message, or lets the approval message expire, the original message is kept in the arbitration mailbox.
Пока модератор не утвердит или отклонит сообщение, удалит сообщение об утверждении или дождется истечения срока его действия, исходное сообщение хранится в почтовом ящике разрешения конфликтов.
If the vendor lets April take a discount, even though she is paying after the discount date, she can change the value in the Use cash discount field to Always.
Если поставщик разрешает Эйприл использовать скидку, хотя она платит после окончания периода предоставления скидок, она может изменить значение в поле Использовать скидку по оплате на Всегда.
If you're sharing photos or videos rather than links, you will need to create a custom interface that lets people post to their own timeline, which requires implementing Facebook Login and requesting the publish_actions permission.
Если люди делятся фото и видео чаще, чем ссылками, создайте индивидуально настроенный интерфейс, с помощью которого люди смогут публиковать материалы в Хронике. Для этого вам понадобится интегрировать функцию «Вход через Facebook» и запрашивать разрешение publish_actions.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung