Beispiele für die Verwendung von "localized" im Englischen
Übersetzungen:
alle159
локализовать89
локализировать4
локализовываться3
локализовывать1
andere Übersetzungen62
It is referenced in the localized strings section.
Об этом упоминается в разделе о локализированных строках.
The effect has been localized to within two kilometers of the wave front.
Эффект локализуется в пределах двух километров впереди фронта волны.
Otherwise, China might already have experienced its own localized "sovereign debt" crisis and, perhaps, hyper-inflation.
Иначе, Китай мог бы уже испытать свой собственный локализированный кризис "суверенного долга" и, возможно, гиперинфляцию.
The theme display name value "____" is a code string that's localized into different languages.
Значение "____" отображаемого имени темы — это строка кода, которая локализуется на другие языки.
The programme worked closely with IPOs and focused on poverty reduction by applying a participatory, decentralized and localized bottom-up approach to the development of an area with indigenous peoples.
Эта программа тесно взаимодействует с организациями коренных народов и концентрируется на сокращении масштабов нищеты за счет применения партисипативного, децентрализованного и локализированного восходящего подхода к развитию района проживания коренного населения.
The text value that you specify for the new theme isn't localized into different languages.
Текстовое значение, которое вы указываете для новой темы, не локализуется на другие языки.
Staining: apparent and localized alteration of the external colour that significantly impairs the external appearance < of the shell, the kernel or the fruit >, from any cause or source, including dark spots, blotches etc. but excluding staining caused by a more serious defect such as mould, decay or damage by pests.
Пятно: заметное и локализированное изменение цвета снаружи плода, серьезно ухудшающее внешний вид < скорлупы, ядра или плода >, независимо от его причины или происхождения, включая темные пятна, вкрапления и т.д., но исключая изменение окраски, вызванное более серьезным дефектом, например плесенью, гнилью или повреждением насекомыми-вредителями.
A localized user facing message describing the recovery
Локализованное сообщение для пользователя о восстановлении после ошибки
You should display only the localized messages as errors.
Следует выводить на экран только локализованные сообщения об ошибках.
Other meta tags for localized objects can be different.
Другие метатеги для локализованных объектов могут быть разными.
Added optional FacebookSDKStrings.bundle to provide localized strings for international apps
Добавлен необязательный файл FacebookSDKStrings.bundle, который содержит локализованные строки для международных приложений.
Each language locale requires a .resx file to store localized strings.
Каждый стандарт языка требует наличия RESX-файла для хранения локализованных строк.
An array of localized labels for buttons describing the recovery options
Массив локализованных ярлыков для кнопок, которые описывают варианты восстановления
You can still get localized results by manually specifying the locale field.
Вы по-прежнему можете получать локализованные результаты, вручную указав поле языка и региона.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung