Beispiele für die Verwendung von "minerals" im Englischen
Pregnant women also need high-protein food, vitamins and minerals on the menu.
Беременные также нуждаются в повышенном содержании белка, витаминов и микроэлементов в меню.
What they import to us and what is grown in hothouses contains less minerals essential to us than (grown) on open ground.
То, что к нам привозят и выращенное в теплицах, содержит меньшее количество необходимых нам микроэлементов, чем (выращенное) в открытом грунте.
Other minerals include calcium, uranium, lignite and copper.
Другие полезные ископаемые включают известняк, уран, лигнит и медь.
Just this passionless lump of minerals and circuitry.
Только эта бесстрастная глыба из минералов и микросхем.
Micronutrients — vitamins and trace minerals such as iron, iodine, zinc, and vitamin A — are, along with vaccines, some of the most cost-effective child health interventions.
Питательные микроэлементы — витамины и такие микроэлементы, как железо, йод, цинк и витамин A, — являются наряду с вакцинами одним из наиболее эффективных с точки зрения затрат средством обеспечения здоровья ребенка.
The OECD offers guidance on how to source minerals responsibly.
Это подготовленное ОЭСР руководство для ответственного поведения компаний, участвующих в системе поставок полезных ископаемых из конфликтных регионов (Due Diligence Guidance).
Mud and minerals become substrate; there are bacteria.
Почва и минералы становятся субстратом - там живут бактерии.
If parents deprive him of some kinds of minerals or amino acids, choosing for him what he will eat, this is simply a violation of the child's rights.
Если родители лишают его каких-то микроэлементов или аминокислот, выбирая за него то, что он будет есть, это просто нарушение прав ребенка.
State of the geological environment, effects of mining and use of minerals
Состояние геологической среды, влияние добычи и использования полезных ископаемых.
The earth's crust is made primarily of silicate minerals.
Земная кора преимущественно состоит из кремниевых минералов.
These imbalances particularly in the diets of low-income families, one-parent families and those with two and more children, means that there is a lack of minerals, vitamins and other micro-elements in their diet and, instead, an excess of animal fats and starch, which, in the long term, if these adverse trends continue, could undermine the health of the entire population, particularly children.
Такое разбалансирование структуры питания семей, особенно малообеспеченных, неполных и воспитывающих двух и более детей, означает, что в рационе этих семей слишком мало минеральных веществ, витаминов, других микроэлементов и много животных жиров, крахмала, что в долгосрочном плане в случае сохранения этих неблагоприятных тенденций, может приводить к ухудшению здоровья всего населения, особенно детей.
The pattern was similar both for agricultural products and for metals and minerals.
Динамика была схожей как для сельскохозяйственной продукции, так и для металлов и полезных ископаемых.
Rocks and minerals are useful for us in many ways.
Камни и минералы полезны нам во многих отношениях.
Inputs, such as energy, minerals, and water, must be made available at competitive prices.
Такие ресурсы, как электроэнергия, полезные ископаемые и вода, должны быть доступны по конкурентным ценам.
By drilling for oil, exploring for new minerals, uranium, gas.
Бурением на нефть, поиском новых минералов, урана, газа.
North Kivu is rich in minerals such as coltan, gold and tin ore (cassiterite).
Северное Киву богато такими полезными ископаемыми, как колумбит-танталит, золото и оловянная руда (касситерит).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung