Beispiele für die Verwendung von "music lovers" im Englischen
This pair of lovers were carrying on an ardent correspondence.
Эта пара влюблённых продолжала пылкую переписку.
To aspire for success, to reach the tops, to achieve the impossible - all this equally essential for sports lovers and FOREX market participants.
Стремиться к успеху, покорять вершины, добиваться невозможного – всё это в равной степени присуще как приверженцам спорта, так и участникам рынка Forex.
Now we'll all know how the horse lovers felt when the automobile started its unstoppable rise to transportation dominance.
Зато теперь мы знаем, каково было любителям лошадей, когда автомобили начали свою гонку и, потеснив все и вся, стали самым главным средством передвижения.
We believe this quirk of human sexuality has evolved to exploit the ancient mother-infant bonding brain circuitry as a way to help form bonds between lovers.
Мы считаем, что в основе такой причудливой особенности человеческой сексуальности лежит древняя система нейронных цепей в человеческом мозгу, обеспечивающих тесную связь между матерью и ребенком, которая теперь может служить для укрепления связи между половыми партнерами.
You can show your ads to specific audiences according to their interests, whether they're gamers, pet lovers, or are interested in purchasing a car or home.
Вы можете показывать объявления пользователям с учетом их интересов, таких как игры, домашние животные, покупка автомобиля или дома.
Why do local politicians, tree lovers all, allow yet more forest destruction?
Почему местные чиновники, поголовно являющиеся большими любителями деревьев, по-прежнему позволяют уничтожать лес?
Yes, the French are incorrigible lovers of the welfare state (they are not the only ones).
Да, французы - неисправимые любители государства всеобщего благосостояния (и не только они).
Except in small, libertine aristocratic circles, where women were able to take on extra-marital lovers too, the woman's role was to be a mother and domestic caretaker.
За исключением небольших, вольнодумных аристократических кругов, где женщины могли заводить любовников на стороне, женщине была отведена роль матери и домохозяйки.
For football lovers, FIFA (the governing body of international football) should have been awarded the Nobel Peace Prize long ago.
По мнению любителей футбола, ФИФА (правящий орган международного футбола) давно должна была получить Нобелевскую премию мира.
The girl listened to music, the boy was reading a book.
Девочка слушала музыку, мальчик читал книгу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung