Beispiele für die Verwendung von "nearest" im Englischen
8/Offset of passing-beam filament in relation to the bulb axis is measured in two planes parallel to the reference plane where the projection of the outside end turns nearest to and farthest from the reference plane crosses the passing-beam filament axis.
8/Вмещение нити накала фары ближнего света по отношению к оси колбы измеряется в двух плоскостях, параллельных плоскости отсчета, где проекция наружной части конечных витков, наиболее приближенных к плоскости отсчета и наиболее удаленных от нее, пересекает ось нити накала фары ближнего света.
6/Eccentricity of bulb with respect to passing-beam filament axis is measured in two planes parallel to the reference plane where the projection of the outside of the end turns nearest to or furthest from the reference plane crosses the passing-beam filament axis.
6 Эксцентриситет оси колбы относительно оси нити накала фары ближнего света измеряется в двух плоскостях, параллельных плоскости отсчета, где проекция наружной части конечных витков, наиболее близкая или наиболее удаленная от плоскости отсчета, пересекает ось нити накала фары ближнего света.
Which football club is nearest the Mersey?
Какой футбольный клуб находится ближе всего к реке Мерси?
The nearest we've come is with aramid fiber.
Ближе всего к нему из того, что мы изобрели, - арамидное волокно.
I'm the nearest thing to a parent and a father that you can lay claim to.
Ведь я самый близкий для тебя человек, почти что отец.
This period does not include the time necessary to physically bring him before the judge nearest to the place of apprehension.
Этот срок не включает время, необходимое для его доставки к судье, ближе всего находящемуся от места задержания.
Place public folder mailboxes in the geographical location that's nearest the users that will access the public folder content in them.
Разместите почтовые ящики общедоступных папок в географическом местонахождении как можно ближе к пользователям, которые будут обращаться к контенту таких папок.
Win Nationals, come back, graduate, and then just have a nice little church wedding performed by a rabbi with our nearest and dearest.
Выиграть Национальные, вернуться, выпуститься, и уж потом провести свадебную церемонию в небольшой церкви с раввином и самыми близкими и родными.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung