Beispiele für die Verwendung von "networks" im Englischen

<>
Currently, the service has 131 registrants, including 14 radio networks, 28 radio stations and 15 content providers. В настоящее время служба располагает 131 зарегистрированным клиентом, включая 14 радиосетей, 28 радиостанций и 15 компаний, предоставляющих контент.
As in the Nortel Networks case, the protocol included a provision permitting the courts to jointly find an appropriate process to resolve an issue of proper jurisdiction raised in either insolvency proceeding. Как и протокол по делу " Nortel Networks ", данный протокол включал положение, разрешающее судам совместно определять соответствующую процедуру для решения вопроса о надлежащей юрисдикции, поставленного в ходе любого из этих производств по делам о несостоятельности.
There are five national (BBC) radio networks together transmitting all types of music, drama, education and feature programmes and a further 39 BBC local radio programmes. Существует пять национальных радиосетей (Би-Би-Си), которые транслируют самые различные музыкальные, театрализованные, учебные и художественные программы, и 39 местных радиостанций Би-Би-Си.
VHF repeaters (secure and non-secure): used to extend the coverage of radio networks by receiving signals over one frequency and retransmitting them over a different frequency. ОВЧ-ретрансляторы (защищенные и незащищенные): предназначены для расширения зоны охвата радиосетей путем приема сигналов на одной частоте и их ретрансляции на другой.
Delicate nerve networks hang limp. Истонченные нервы безвольно обвисли.
Tap Settings > WIRELESS & NETWORKS > More.... Последовательно коснитесь Настройки > Wireless & networks > More....
Operating these networks costs money. Функционирование таких групп и организаций требует денег.
It's the power of patient networks. В этом сила общества пациентов.
On the home screen tap > Settings > WIRELESS & NETWORKS. На главном экране последовательно коснитесь > Настройки > Wireless & networks.
Development of future sales networks under own management. Создание будущих собственных каналов сбыта.
Talent, background, education, freedom, networks, opportunities, wealth, ideas, creativity. Талант, происхождение, образование, свобода, связи, возможности, богатство, идеи, творческие способности.
On the home screen, tap > Settings > WIRELESS & NETWORKS > More.... На главном экране последовательно коснитесь > Настройки > Wireless & networks > More....
On the home screen, tap > Settings > WIRELESS & NETWORKS > Bluetooth. На главном экране последовательно коснитесь > Настройки > Wireless & networks > Bluetooth.
On the home screen, tap > Settings > WIRELESS & NETWORKS > Wi-Fi. На главном экране последовательно коснитесь > Настройки > Wireless & networks > Wi-Fi.
All Indian news channels have been dropped from cable networks. С кабельного телевидения убрали все индийские информационные каналы.
You had rail networks that connected residential, industrial, commercial areas. Железные дороги соединяли жилые районы с промышленными и торговыми.
Major TV networks depicted upper middle class Argentines facing hard times. Основные телеканалы в своих передачах показывали, как буржуазия Аргентины переживает трудные времена.
We need networks that can find out what's going on. Нужны группы, которые могут выяснить, что происходит.
At the DAG level, DAG networks are configured for encryption and compression. Шифрование и сжатие данных настраивается на уровне группы DAG.
Roads and infrastructure were heavily damaged, as were electrical and energy networks. Были серьезно повреждены дороги и инфраструктура, а также линии электропередач и энергоснабжения.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.