Beispiele für die Verwendung von "no" im Englischen

<>
diversion with no real revelations. уклонения без каких-либо реальных откровений.
About that there is no doubt. Это несомненно.
No matter where on Earth you live. Независимо от того, в каком уголке Земли мы живём.
A chimney sweep, no doubt. Разгильдяй, без сомнения.
No more detailed breakdown of maintenance costs was available. Какая-либо более подробная разбивка расходов на обслуживание отсутствует.
No wonder he was arrested. Неудивительно, что его арестовали.
No matter what's happened, he's always gonna be my boy. Неважно, что случилось, он всегда останется моим мальчиком.
Why is there no charge this time? Почему на этот раз бесплатно?
I know, no more athlete's foot. Знаю, знаю, больше ни слова о грибке.
No one in the hay! На сеновале никого!
No doubt many structural reforms as well. А также, вне всякого сомнения, провести множество структурных реформ.
But no sooner was she back on shore when. Но как только она вернулась на берег, то.
in 1992, Danes surprisingly voted No to the Maastricht Treaty. в 1992 году датчане, ко всеобщему удивлению, проголосовали против Маастрихтского договора.
Antarctica’s Point of No Return Антарктика: точка невозврата
My bath towel was wet, so it was of no use. Моё полотенце было мокрое, поэтому бесполезное.
If Saddam is ready to abdicate to preserve his life, he should get that much security, no more. Если Саддам готов отречься от власти для того, чтобы сохранить свою жизнь, он получит только такую же безопасность, больше ничего.
There are lots of very modern political movements that have caught fire in no small part because of cultural hipness. Сейчас полно самых современных политических движений, которые "разгорелись" в немалой степени благодаря моде в обществе.
Unlike a British or Spanish prime minister, he cannot be removed by a vote of no confidence. В отличие от премьер-министра Великобритании или Испании, его нельзя отстранить от должности при помощи вотума недоверия.
This feature is available at no extra cost to you, can increase viewer engagement, and add an interesting element to your ads. Эта функция доступна без дополнительной платы, помогает улучшить взаимодействие со зрителями и позволяет добавить новые интересные элементы в ваши объявления.
The good news is that such risks can be controlled at little or no cost. Хорошей новостью может являться то, что такие риски можно контролировать с минимальными затратами либо совсем без затрат.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.