Beispiele für die Verwendung von "one dimensional hole gas" im Englischen
I think I understood you to say that you could reconcile that with a world that doesn't become one dimensional, where we all have to think the same.
Вы утверждали, что это понятие вполне совместимо с представлением о мире более богатом, чем одно-единственное измерение, в рамках которого нас всех заставят думать одинаково.
In this bright shining galaxy with one small black hole, there exists no dust - only gas.
В этой ярко светящейся галактике с маленькой черной дырой еще нет пыли, только газ.
I smeared a little honey around one hole of the shell, and then tied the thread to a carpenter ant and sent it through the other.
Я намазал медом один край, а затем привязал нить к муравью и запустил его с другой стороны.
No soon he started digging one hole than he was off to Java or the Orkney Islands to dig another.
Только начинали прокладывать шахту, а он уже мчался на Ява, или на Оркнейские острова прокладывать новую.
Working to raise the thresholds that terrorists must overcome requires a systemic approach, since plugging one hole can simply divert terrorists to others.
Работа по увеличению препятствий для террористической деятельности требует системного подхода, поскольку, закрывая одни возможности для террористов, мы направляем их на поиск других.
So it enables you to very rapidly aspirate, or suck out, rich bone marrow very quickly through one hole.
И это позволяет очень быстро собрать, всосать отличный костный мозг через одну маленькую дырочку.
I bet it had one tiny hole and it lay here waiting for its owner to come and fix it up but it never happened.
Спорю, у нее там одно крошечное отверстие и она лежит здесь и ждёт, когда же её хозяин придёт и отремонтирует её, но это не происходит.
The ambition was to complete the negotiations on “one tank of gas.”
Целью было завершить переговоры по “одной цистерне газа”.
And another idea that I had as well, that was brought forward by an ecologist - he basically did a calculation where he took one liter of gas and said, well, how much carbon it would take, and how much organic material?
У меня также была ещё одна идея, которая была подсказана экологом. Он просто сделал расчет, задавшись вопросом: сколько потребуется углерода и органического материала на один литр бензина?
Politicians are loath to raise the tax even one penny when gas prices are high.
Политики не хотят повысить налог даже на один цент при высоких ценах на бензин.
This error indicates the possible presence of one or more black hole routers on the wide area network (WAN).
Эта ошибка указывает на возможное присутствие в глобальной сети одного или нескольких маршрутизаторов «черная дыра».
The U.K. is one of the biggest gas producers in the European Union.
Соединенное Королевство является одним из самых крупных производителей природного газа в Европейском Союзе.
Don't forget, we still have one more ace in the hole, and his mission is just beginning.
Не надо забывать, у нас припрятан ещё один козырь, а его операция только начинается.
So, my story today about black holes is about one particular black hole.
Итак, рассказ сегодня будет о чёрных дырах об особой чёрной дыре.
Oh, they said it was one of those underground gas tanks, But, uh.
Говорят, что взорвалась подземная цистерна, но.
These critics say that Chávez's insistence that the State hold the majority of shares in oil production will scare off investors, even though his Hydrocarbons Law is more liberal than the old one, especially where new gas projects and downstream activities are concerned.
Эти критики говорят, что если Шавез будет упорствовать в том, что государство должно держать большинство акций на нефтяную продукцию, это отпугнет инвесторов, хотя его Закон об Углеводороде является более либеральным, чем старый закон, особенно в том случае, если речь идет о новых газовых проектах и дальнейшей их разработке.
We might one day see a shadow a black hole can cast on a very bright background, but we haven't yet.
Может быть, однажды мы увидим тень, которую черная дыра отбрасывает, оказываясь на ярком фоне, но пока такого мы не наблюдали.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung