Beispiele für die Verwendung von "open" im Englischen mit Übersetzung "распахивать"
Übersetzungen:
alle27510
открывать12592
открываться8004
открытый4547
вскрывать123
раскрывать49
высказываться35
прямой26
распахнуть19
вскрываться10
распахивать9
расстегнутый8
размыкать7
расстегивать4
раскрывающийся4
незакрытый2
распахнутый2
расстегнуть1
распростертый1
размыкаться1
andere Übersetzungen2066
Don't forget, today is the day we open our doors, and our hearts, to the residents of the Yuba City Juvenile Detention Centre.
Не забудьте, сегодня мы распахиваем наши двери и сердца воспитанникам детской колонии Юба Сити.
I have opened the window of opportunity to you at least twice.
Я как минимум дважды распахивал для тебя эту дверь.
The cooperation was not limited to opening the doors; it also extended to answering all the questions posed by the inspectors by providing the requested documents, plans and explanations.
Сотрудничество не огранивалось тем, что распахивали двери; оно также включало в себя ответы на все вопросы, которые задавали инспекторы, предоставление требуемых документов, планов и разъяснений.
Elsewhere in the West Bank, settlers uprooted olive tress, damaged water pipes in Palestinian homes, ploughed Palestinian land, opened settlement sewage pipes on Palestinian agricultural lands, fired at Palestinians and destroyed plants and crops.
По всему Западному берегу поселенцы занимаются выкорчевыванием оливковых деревьев, портят водопроводные трубы, подведенные к палестинским домам, распахивают палестинские земли, сливают сточные воды поселений на палестинские угодья, обстреливают палестинцев и уничтожают их посевы и урожай.
It further condemns the announcement by the Settlement Council of a campaign under the slogan “The Golan has opened its doors to you and is brimming with life”, the purpose of which was to attract 1,000 families under the 2005 settlement campaign.
Оно осуждает также объявление Советом по вопросам поселений о начале кампании под лозунгом: «Полные жизни Голаны распахивают перед вами свои двери!», цель которого привлечь сюда в рамках кампании по колонизации 2005 года 1000 семей.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung