Beispiele für die Verwendung von "operating" im Englischen mit Übersetzung "работа"

<>
The operating result expected from us. Ожидаемые нами результаты совместной работы.
Times, places and standard operating procedures. Время, места и стандартный режим его работы.
The investment fund's operating principles Принцип работы инвестиционного фонда
What are the operating principles of the Trailing Stop? Принцип работы Trailing Stop?
Plant operators should stockpile diesel fuel to keep emergency generators operating. Операторы станций должны накапливать дизельное топливо для поддержания работы аварийных генераторов.
The plant was understaffed, and had substandard operating and safety procedures. Персонал завод не был полностью укомплектован, его методы работы и процедуры безопасности не соответствовали стандартам.
Moreover, farmers have few alternatives to operating palm oil or timber plantations. Кроме того, для фермеров существует совсем немного альтернатив работе с пальмовым маслом или на лесозаготовках.
You can switch the operating modes on your headset at any time. Режим работы гарнитуры можно переключить в любой момент.
You can switch the operating mode on your headset at any time. Режим работы гарнитуры можно переключить в любой момент.
CCC will continue work on HM standard operating procedures and quality control routines. КХЦ продолжит работу над стандартными техническими процедурами и стандартными процедурами контроля качества данных о ТМ.
In addition, the engine operating ranges covered by each different cycle were compared. Кроме того, были сопоставлены диапазоны работы двигателей, охватываемые каждым из циклов.
Details on the detection system and operating procedures are presented in Appendix A. Характеристики системы обнаружения и порядок ее работы приводятся в Приложении А.
The mandate and the operating procedures of the Commission were clearly spelled out. Полномочия и регламент работы комиссии были тщательно продуманы.
Provision of school places: measures include operating additional classes, where there is sufficient demand. выделение мест в школах: эти меры включают в себя организацию работы дополнительных классов в случае достаточного спроса на них.
method of operating any adjustment and/or locking system incorporated in the partitioning system, принцип работы любой системы регулировки и/или блокировки, являющейся частью системы перегородки;
The belt adjusting device operating test shall be conducted on one of these two samples. На одном из этих двух образцов проводится проверка работы устройства для регулировки ремня.
It has been operating since 1995, with the participation of personnel from other Member States. Центр функционирует с 1995 года, и в его работе принимает участие персонал других государств-членов.
You're under arrest for the solicitation of prostitution and operating a house of ill fame. Вы арестованы за предоставление услуг сексуального характера и проституции и работе дома с дурной славой.
CSO partnerships extend the reach and effectiveness of UNICEF programmes across focus areas and operating contexts. Партнерства с ОГО помогают расширить охват и повысить эффективность программ ЮНИСЕФ в различных областях и условиях работы.
Learn more about when to update Chrome, as well as extra tips for your operating system. Хотите ознакомиться с рекомендациями по обновлению Chrome и работе в определенной версии ОС? Воспользуйтесь приведенными ниже инструкциями.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.