Beispiele für die Verwendung von "out of" im Englischen

<>
Get on out of here! Пошел вон отсюда!
We are running out of У нас заканчивается
the violence had gotten out of control; насилие вышло за пределы контроля;
Many people were out of work. Много людей было без работы.
Arsehole, get out of here. Придурок, убирайся отсюда.
Many classmates dropped out of school after becoming pregnant. Многие мои одноклассницы бросили школу, забеременев.
The Committee is concerned that children born out of wedlock are denied the right to know the identity of their father. Комитет выражает озабоченность в связи с тем, что внебрачным детям отказывают в праве знать, кто является их отцом (ст. 306 Гражданского кодекса).
If you suddenly appear out of nowhere. А тут ты, откуда ни возьмись.
Finally, policymakers are running out of options. Наконец, политики исчерпывают варианты.
Daddy's out of focus! Папа не в фокусе!
Get out of bed and boil some water. Встань с кровати и вскипяти немного воды.
It's out of place. Это неуместно.
Company just went out of business. Компания только что обанкротилась.
I am out of sorts this morning, brother. Я не в духе нынче утром, брат.
And I'll tell you what Jax gets out of it, 'cause that's what I brought you out here to talk about. И я скажу тебе, что Джекс поимеет, потому что за этим я и вытащил тебя поговорить.
You out of my mind. Вы не в своём уме.
These attributes filter out data that is out of date. Эти атрибуты фильтруют устаревшие данные.
Take reasonable precaution, report anything out of the ordinary, anything. Примите разумные меры предосторожности, сообщайте обо всем необычном, обо всем.
My refrigerator is out of order. У меня холодильник не работает.
He chased me out of there. Меня он выгнал.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.